Traducción Español-Inglés para "bandera"

 

"bandera" en inglés

Resultados: 1-24 de 37

bandera {sustantivo}

bandera {f} (también: pendón, estandarte)

banner {sustantivo}

Y he de decir, con satisfacción, que la Presidencia irlandesa ha retomado esa bandera.

And I must say with satisfaction that the Irish presidency has taken up this banner.

La bandera de la transparencia ha ondeado también con fuerza en Tampere.

The transparency banner was also waved vigorously at Tampere.

Los protegemos bajo la bandera de los derechos individuales.

We protect them under the banner of individual rights.

Pero si existe un ámbito en el que Europa occidental podría mantener una postura firme tras la bandera europea, es sin duda en este ámbito.

But if there is one area where western Europe could stand four-square behind the European banner, it is surely in this area.

Los temas que se plantean bajo esta bandera son complejos y delicados, y a menudo provocan fuertes reacciones emocionales y división de

The issues raised under this banner are complex and sensitive, and often give rise to strong emotional reactions and divided opinions.

bandera {f}

flag {sustantivo}

Nunca pensé que otras personas pudieran quemar la bandera danesa con tanta pasión.

I never thought that other people could burn the Danish flag with such passion.

El acuerdo pesquero firmado con Argentina subvenciona el paso a la bandera argentina.

The fisheries agreement with Argentina subsidizes transfers to the Argentine flag.

Por eso, la bandera de Indonesia tardará mucho tiempo en ser respetada otra vez.

This is why it will take a very long time for Indonesia's flag to be respected again.

Este podría ser el primer paso en el largo camino hacia una verdadera bandera europea.

This could be the first step on the long road towards a truly European flag.

Me han informado de que es la bandera más popular para ser robada en este lugar.

I am advised that it is the most popular flag to be stolen in this place.
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "bandera":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "bandera" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Es un programa de bandera, realmente.

In reality it is a flagship programme.

Podríamos copiar el ejemplo de la bandera azul.

This information must be universally accessible.

Bandera del propio país, posiblemente grande

You must bring yourselves a few things:

Una bandera tiene cuatro vértices y la suya tiene tres disponibles.

I would like to clarify to them that my idea does not violate their Union Jack.

Pide que la supresión de su bandera en la lista de París siga siendo una prioridad.

My amendments aim to make a few changes to that effect.

En Italia la compañía de bandera se ha planteado la cuestión de la recapitalización.

In Italy, my country's national airline company has contemplated recapitalisation.

La cuestión es si el consumidor tendrá la misma confianza en una banderita europea.

It remains to be seen whether consumers will have the same confidence in a European mark.

¡Yo agradezco en este sentido que la Comisión de Presupuestos haya enarbolado esta bandera!

In that respect I warmly thank the Committee on Budgets for nailing its colours to the mast!

Desconocer este movimiento es como querer parar un tornado con un banderita de hacer señales.

Trying to ignore this change is as futile as trying to stop the tide coming in.

Hace ondear la bandera de la competencia y las cuatro libertades que rodean a las grandes empresas.

The Miller report welcomes the Commission’ s proposals for the privatisation of public utilities.

Diecinueve de elloshan regresado a su país de origen en ataúdes envueltos con la bandera tricolor italiana.

19 have now returned to their homeland in coffins shrouded with the Italian tricolour.

No siempre he recibido el apoyo de los Estados miembros que ahora hacen su bandera de la defensa del consumidor.

I do not always have the support of the Member States, despite hearing so much from them about consumer protection.

Tengo aquí una bandera de la Unión Europea que he comprado en el piso de abajo.

What is happening in this case is a very dangerous enforced orthodoxy, and I do not wish to be a party to approving this.

Tomemos como ejemplo la bandera azul y veamos de qué forma se ven perjudicados los lugares de baño cuando pierden su bandera azul.

The question is whether the quality of bathing water will improve purely on the basis of this improved information.

El punto muerto en el que nos encontramos puede cuestionar uno de nuestros proyectos bandera en política de transporte e industrial.

There is a danger that the deadlock will call into question one of our flagship projects in transport and industrial policy.

Debemos recordar que en Belarús la bandera de la Unión Europea se ha convertido en símbolo de libertad y esperanza para un mundo mejor.

In February of this year, Belarus was also the scene of protests relating to economic issues.

La bandera roja de los detractores es en realidad un llamamiento al Parlamento Europeo para que se enfrente al Consejo y no se deje embaucar.

The gist of what those opposed to this are saying is really that Parliament should defy the Council and not allow it to walk all over us.

Palabras similares

bancarse · banco · bancos · banda · bandada · bandazo · bandear · bandearse · bandeja · bandejas · bandera · banderas · bandería · banderilla · banderín · banderines · banderola · bandida · bandido · bandidos · bando

Incluso más traducciones en el diccionario portugués-español de bab.la.