Conoce a la mascota de bab.la, Joppe, en Facebook

Traducción Español-Inglés para "bandera"

 

"bandera" en inglés

Resultados: 1-24 de 52

bandera {sustantivo}

bandera {f}

flag {sustantivo}

Además, se muestran las monedas y los billetes de euro y la bandera de cada país.

The poster also depicts euro notes and coins, as well as each country’s flag.

El Real Madrid, que es un club de fútbol español, tiene una bandera y un himno.

Real Madrid, which is a Spanish football club, has got a flag and an anthem.

El acuerdo pesquero firmado con Argentina subvenciona el paso a la bandera argentina.

The fisheries agreement with Argentina subsidizes transfers to the Argentine flag.

Por eso, la bandera de Indonesia tardará mucho tiempo en ser respetada otra vez.

This is why it will take a very long time for Indonesia's flag to be respected again.

No les verán ustedes jamás, pero existen, estaban allí, bajo la bandera europea.

You will never see them but they do exist, and they were there under a European flag.

bandera {f} (también: pendón, estandarte)

banner {sustantivo}

Cuando temíamos el aislamiento, Europa izó la bandera de nuestros valores.

When we feared isolation, Europe raised the banner of our values.

La bandera de la transparencia ha ondeado también con fuerza en Tampere.

The transparency banner was also waved vigorously at Tampere.

Estoy encantada de que el Parlamento Europeo siga enarbolando aún la bandera de los derechos humanos.

I am pleased that the European Parliament is still holding the banner high as regards human rights.

De hecho, se ha enviado allí una fuerza francesa con algunas tropas adicionales bajo la bandera de la UE.

In fact, a French force with a few additional troops has been sent there under the EU banner.

Los protegemos bajo la bandera de los derechos individuales.

We protect them under the banner of individual rights.
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "bandera":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "bandera" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "bandera" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

En Italia la compañía de bandera se ha planteado la cuestión de la recapitalización.

In Italy, my country's national airline company has contemplated recapitalisation.

En Italia la compañía de bandera se ha planteado la cuestión de la recapitalización.

In Italy, my country' s national airline company has contemplated recapitalisation.

La cuestión es si el consumidor tendrá la misma confianza en una banderita europea.

It remains to be seen whether consumers will have the same confidence in a European mark.

Porque la Política Pesquera Común es una de las políticas "bandera" de la Unión Europea.

Because the common fisheries policy is one of the flagship policies of the European Union.

Una bandera tiene cuatro vértices y la suya tiene tres disponibles.

I would like to clarify to them that my idea does not violate their Union Jack.

Desconocer este movimiento es como querer parar un tornado con un banderita de hacer señales.

Trying to ignore this change is as futile as trying to stop the tide coming in.

Esta incluyó una limpieza étnica realizada también en nombre de Bandera.

This saw ethnic cleansing carried out also in the name of Bandera.

Quiero decir que esta resolución no cuestionaba el objetivo de Bandera de una Ucrania independiente.

I would like to say that this resolution did not question Bandera's goal of an independent Ukraine.

Si navegas con bandera falsa, esta directiva te hundirá.

If you sail under false colours this directive will sink you.

Diecinueve de elloshan regresado a su país de origen en ataúdes envueltos con la bandera tricolor italiana.

19 have now returned to their homeland in coffins shrouded with the Italian tricolour.

Podríamos copiar el ejemplo de la bandera azul.

This information must be universally accessible.

No siempre he recibido el apoyo de los Estados miembros que ahora hacen su bandera de la defensa del consumidor.

I do not always have the support of the Member States, despite hearing so much from them about consumer protection.

Bandera del propio país, posiblemente grande

You must bring yourselves a few things:

Es un programa de bandera, realmente.

In reality it is a flagship programme.

En tercer lugar, una de las principales razones por las que he votado en contra de la propuesta es la referencia a Bandera.

Thirdly, one of the basic reasons why I voted against the motion is the reference to Bandera.

Hoy, el Comisario Kroes ha presentado su visión de la agenda digital para Europa, uno de los programas bandera de Europa 2020.

Today, Commissioner Kroes presented her vision for Europe's digital agenda, one of the EU 2020 flagship programmes.

Tomemos como ejemplo la bandera azul y veamos de qué forma se ven perjudicados los lugares de baño cuando pierden su bandera azul.

The question is whether the quality of bathing water will improve purely on the basis of this improved information.

En mi opinión, lo que le faltó al premio concedido a Bandera fue una expresión de lamento por las víctimas inocentes de la lucha.

My view is that what was missing from the award given to Bandera was an expression of regret for innocent victims of the struggle.

El punto muerto en el que nos encontramos puede cuestionar uno de nuestros proyectos bandera en política de transporte e industrial.

There is a danger that the deadlock will call into question one of our flagship projects in transport and industrial policy.

En general, considero que es peligroso medir todo con el mismo rasero y hacer bandera de la normalización obligada por todos lados.

In general, I also consider it dangerous to measure everything by the same yardstick and campaign for enforced conformity everywhere.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

bancarse · banco · bancos · banda · bandada · bandazo · bandear · bandearse · bandeja · bandejas · bandera · banderas · bandería · banderilla · banderillear · banderín · banderines · banderola · bandida · bandido · bandidos

Incluso más traducciones en el diccionario portugués-español de bab.la.