Traducción español-inglés para "basura"

ES basura en inglés

basura {f}

ES basura
play_circle_outline
{femenino}

  1. general
  2. coloquial

1. general

basura (también: pacotilla, quincalla)
play_circle_outline
trash {sustantivo}
¿Qué pasa con los valores de grado de inversión asignados a basura?
What about investment-grade values assigned to trash?
La gente que está siendo expulsada ya fue expulsada en 2005 durante la Operación Murambatsvina que, dicho sea de paso, significa "tirar la basura".
People are being evicted who were already evicted in 2005 in Operation Murambatsvina, which incidentally means 'clean out the trash'.
De otro modo presenciaremos una vuelta de la televisión basura, como el reflujo de un sistema de alcantarillado, que afectará también a la industria cinematográfica.
Otherwise you will have trash television seeping back like the backflow in a sewage system to affect the cinema industry as well.
basura (también: chatarra)
basura (también: porquería)
play_circle_outline
clinker {sustantivo} [EEUU] [slg.] (bad product)
basura
play_circle_outline
dross {sustantivo} (waste)
basura
play_circle_outline
garbage {sustantivo} [EEUU] (refuse)
El resto es pura basura que nos inventamos en nombre de intereses que no queremos reconocer.
The rest is pure and utter garbage that we are inventing in the name of interests which we do not want to admit to.
Como dijo uno de los funcionarios de Washington con ese saludable tono directo de los estadounidenses: "si metes basura, sacas basura".
As one of the officials in Washington said in that refreshingly direct American manner, 'garbage in, garbage out'.
basura (también: desperdicios)
play_circle_outline
litter {sustantivo} (refuse)
Quizás podría recoger la basura.
Iniciado en un principio en marzo de 2000 por el Gobierno neerlandés y los pescadores neerlandeses, el proyecto tenía como objetivo limpiar de basura el Mar del Norte, utilizando redes de pesca.
Originally started in March 2000 by the Dutch Government and Dutch fishermen, the project was aimed at clearing the North Sea of litter, using fishing nets.
basura
play_circle_outline
offal {sustantivo} [EEUU] (garbage)
basura (también: literatura barata, barato)
play_circle_outline
pulp {sustantivo} (worthless literature)
basura
play_circle_outline
rubbish {sustantivo} (refuse)
Un delito es un delito en Internet y, del mismo modo, la basura sigue siendo basura en Internet.
A crime is a crime on the Internet, and in the same way rubbish is rubbish on the Internet too.
No podemos permitir que nuestra basura cause grandes problemas en otras partes del mundo.
We cannot allow our rubbish to cause great problems elsewhere in the world.
La imagen de Nápoles anegada de basura se ha difundido por todo el mundo.
The image of Naples swamped by rubbish has spread around the world.
basura
play_circle_outline
sweepings {sustantivo} (dirt)

trending_flat
"recipiente"

basura (también: cubo de la basura, tacho de la basura, bote de la basura, caneca de la basura)
play_circle_outline
dustbin {sustantivo} [GB]
Ningún país debería convertirse en el cubo de basura de otro.
No country should become another country's dustbin.
Está totalmente en lo cierto: los piensos no deben servir de cubo de basura para los productores de residuos.
She is 100 % right: feed must not serve as the dustbin for waste producers.
Está totalmente en lo cierto: los piensos no deben servir de cubo de basura para los productores de residuos.
She is 100% right: feed must not serve as the dustbin for waste producers.
basura (también: caneca, cubo de la basura, tacho de la basura, bote de la basura)
play_circle_outline
garbage can {sustantivo} [EEUU]
basura (también: caneca, tarro de la basura, tarro basurero)
play_circle_outline
trash can {sustantivo} [EEUU]

2. coloquial

basura (también: porquería)
play_circle_outline
junk {sustantivo} [coloq.] (worthless stuff)
Correo basura:Guardar los mensajes de correo basura en el servidor > marcadaEliminar el correo basura cuando > Nunca
Junk:Store junk messages on the server > checkedDelete junk messages when > Never
Señor Presidente, quisiera hablar sobre el correo basura o «spamming».
Mr President, I would like to talk about junk mail or 'spamming'.
Habilitar los controles adaptativos de correo basura para esta cuenta > NO marcar
Enable adaptive junk mail controls > do NOT check

trending_flat
"persona"

basura
play_circle_outline
s.o.b. {sustantivo} [EEUU] [coloq.]
basura (también: mamón, puñetero, desgraciado, sabandija)
play_circle_outline
swine {sustantivo} [coloq.]

Ejemplos de uso para "basura" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanishun montón de basura
SpanishSe trata de un país extraordinario que está a punto de ahogarse en la basura.
It is a remarkable country and it is on the brink of drowning in waste.
SpanishPienso en el affaire Transnuclear, con el mayor contrabando de basura nuclear.
I am thinking of the Transnuklear affair and the scam over the smuggling of nuclear waste.
SpanishSeñora Presidenta, seré breve y hablaré claro: tiren a la basura este informe sin sentido.
Madam President, I will keep it short and clear: throw out this nonsensical report.
SpanishPermítanme decir aún una última cosa: se ha mencionado aquí la basura espacial.
Let me close with the following remarks. Mention has been made of the problem of space debris.
SpanishSe trata de una montaña de basura que no deja de crecer, pero no solamente de desperdicios.
This is about an ever-growing mountain of waste, but not just about waste.
SpanishNuestras costas, en cambio, siguen siendo contaminadas por miles de "buques basura" .
As for our coasts, they continue to be polluted by thousands of ships carrying dangerous waste.
SpanishPero no veo con buenos ojos que los consumidores tengan que pagar más por toda esta basura.
However, I differ with her on the proposal to get the consumer to pay more for all that waste.
SpanishSe habla siempre de los restos de Amsterdam; los restos, normalmente, se tiran a la basura.
There is always talk about the leftovers of Amsterdam; leftovers are normally thrown in the bin.
SpanishMe gustaría mencionar un par de ejemplos: vamos a analizar la crisis de la basura de Nápoles.
I would just like to mention a couple of examples: Let us consider the refuse crisis in Naples.
SpanishEn primer lugar, el plan es: echar la Política Agrícola Común a la basura.
Firstly, the plan is: dump the common agricultural policy.
SpanishEntonces era un punto de vista de basura, ahora se trata de un punto de vista claro.
That was a terrible position, but it is clearer now.
SpanishSu intento de evitar que se genere más basura lo apoyo sinceramente.
I wholeheartedly agree with her attempt to prevent waste.
SpanishCon la indefendible« Operación Sacar la Basura», Mugabe está destruyendo miles de refugios en los suburbios pobres.
And they must ask themselves: what specific additional action should we be taking?
SpanishNo queremos que sea una especie de cubo de basura alcohólico.
We do not want it to be some kind of alcoholic waste basket.
SpanishLa última muestra de brutalidad, la llamada Operación Sacar la Basura, incluye el derribo de zonas urbanas enteras.
The pretext used is non-compliance with the countless conditions imposed by Brussels.
Spanish(NL) Señor Presidente, este es un informe pésimo y que habría que tirar de inmediato a la basura.
(NL) Mr President, this is a very bad report and one which deserves to be thrown in the bin straight away.
SpanishPero no se puede dar de comer a una familia con un trabajo basura.
You cannot, however, feed a family on a McJob.
SpanishPor esta razón, presentaremos, en las próximas semanas, una comunicación sobre el correo basura, el y el.
That is why, in the coming weeks, we are going to present a communication on spam, spyware and malware.
SpanishPor esta razón, presentaremos, en las próximas semanas, una comunicación sobre el correo basura, el y el .
That is why, in the coming weeks, we are going to present a communication on spam, spyware and malware.