ES beso
volume_up
{masculino}

  1. general
  2. coloquial

1. general

beso (también: ósculo, chupón, hocicazo, pico)
volume_up
kiss {sustantivo}
He votado en contra de este intento de dar el beso de la muerte a la soberanía del Estado en la escena internacional.
I voted against this attempt to give the kiss of death to State sovereignty on the international arena.
se le colgó del cuello y le dio un beso
he put his arms around her neck and gave her a kiss
me plantificó un gran beso en la mejilla
he planted a great big kiss on my cheek
beso (también: ósculo)
volume_up
buss {sustantivo} [arc.]
beso
volume_up
peck {sustantivo} (kiss)

2. coloquial

beso
volume_up
smooch {sustantivo} [coloq.]

Sinónimos (español) para "beso":

beso
besar

Ejemplos de uso para "beso" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanishla besó en la mejilla y se turbó
he kissed her on the cheek and she was covered with confusion
Spanishla besó en la mejilla y se turbó
he kissed her on the cheek and she was thrown into confusion
Spanishse le colgó del cuello y le dio un beso
he put his arms around her neck and gave her a kiss
Spanishme plantificó un gran beso en la mejilla
he planted a great big kiss on my cheek
Spanishyo no soy de los que dan el beso de Judas
Spanishle dio un sonoro beso en la mejilla
Spanishle estampó un beso en la frente
Spanishle plantó un beso en la mejilla
Spanishdepositó un beso en su mejilla
Spanishlo besó en la mismísima boca
Spanishle dio un beso en la mejilla
Spanishselló sus labios con un beso
Spanishnuestros labios se fundieron en un beso
Spanishle dio un beso en la nuca
Spanishme dio un beso de buenas noches
Spanishdame un beso y hagamos las paces
Spanishdame un beso, Raquelita
Spanishle dio un beso en la boca
Spanishme despidieron con un beso
Spanish¿entonces me das un beso?