Traducción español-inglés para "Bohemia"

ES Bohemia en inglés

Bohemia {sustantivo}
EN

ENBohemia en español

Bohemia {sustantivo}
ES

ES Bohemia
play_circle_outline
{sustantivo}

Bohemia
En la región meridional de Moravia y en parte de Bohemia se produce vino.
Wine is produced in the southern regions of Moravia and in part of Bohemia.
Señor Presidente, Shakespeare escribió que Bohemia está a orillas del mar.
Mr President, Shakespeare wrote that Bohemia was located on the seacoast.
La idea paneuropeísta nació en Bohemia hace 80 años.
The Pan-European idea originated in Bohemia 80 years ago; Bohemia is the heart of Europe.

Ejemplos de uso para "Bohemia" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishYo también formo parte de esa tradición; siempre nos hemos visto como embajadores de Bohemia en esta Cámara.
I, too, am part of that tradition; we have always seen ourselves as Bohemia's ambassadors here.
SpanishMi familia proviene de la ciudad del Norte de Bohemia, Gablonz an der Neiße, cuyo símbolo es un manzano.
My family comes from the northern Bohemian town of Gablonz on the River Neisse, whose emblem is an apple tree.
SpanishNo obstante, siempre ha habido también diputados del segundo grupo étnico de Bohemia: los alemanes de los Sudetes.
There have also, however, always been members of Bohemia's second ethnic group here, the Sudeten Germans.
SpanishPor ejemplo, en mi país, la República Checa, uno de los medios naturales más armoniosos se encuentra en el sur de Bohemia.
For example, in my native Czech Republic, one of the most harmonious natural environments is to be found in the Southern Bohemian basin.
SpanishBohemia es el corazón de Europa, y por eso lamento el hecho de que, a principios de este año, se hablara de pronto en Praga de la defensa del orden de posguerra.
That is why I regret the fact that, at the start of this year, there was suddenly talk in Prague of defending the post-war order.
SpanishComo hijo de una familia de Bohemia, estoy también satisfecho de que un diputado, mi amigo Daniel Kroupa, haya hablado hoy en checo por primera vez en esta Cámara.
As the son of a Bohemian family, I am also glad that a member has spoken Czech here for the first time today, my friend Daniel Kroupa.
SpanishDe los aproximadamente 6  000 romaníes y sinti que vivían en el protectorado de Bohemia y Moravia en 1942, solo unos 600 regresaron de los campos de concentración y exterminio a casa en 1945.
It was at one time possible for people to move freely around Europe, with a lifestyle and culture of their own free choosing.
SpanishDurante la ocupación alemana de Bohemia y Moravia hubo dos campos de concentración para los romaníes, uno en Lety en el sur de Bohemia, y el otro en Hodonin, cerca de Kunstat en Moravia.
If our cooperation in this House helps us, tomorrow and by way of this resolution, to give some impetus to the process of finding one, we will have taken an important step.
SpanishAllí han campado por sus respetos decenios de totalitarismo y es necesario curar los daños medioambientales en los Montes del Iser y de Silesia, en el Erzgebirge, los Beskidas y el Bosque de Bohemia.
Totalitarianism was rife there for decades and it is necessary to repair the damage to the environment in the Iser and Giant Mountains, the Erz Mountains, the Beskids and the Bohemian Forest.