Traducción español-inglés para "bonitas"

ES bonitas en inglés

volume_up
bonitas {adj. f pl}

ES bonitas
volume_up
{adjetivo femenino plural}

bonitas (también: agradable, simpática, amable, amables)
volume_up
nice {adj.}
No queremos escuchar más palabras bonitas de usted.
Las listas de Reyes son bonitas pero los Reyes Magos no traen todo. Nosotros tampoco debemos traer todo.
Christmas lists are nice, but the Christ child does not grant us all wishes, and nor should we.
En verdad parecen bastante bonitas.
bonitas (también: bonita, linda, amable, lindo)
volume_up
pretty {adj.}
En verdad parecen bastante bonitas.
El resto solo son palabras bonitas.

Ejemplos de uso para "bonitas" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishUtilizan palabras bonitas con la gente, pero sus acciones van en contra de ella.
You speak fine words to the people, but your deeds are directed against them.
SpanishDesgraciadamente, estos términos a veces no representan más que bonitas palabras.
Unfortunately, these terms sometimes become nothing more than fine words.
Spanish- (NL) Este informe no legislativo está lleno de palabras bonitas y declaraciones obvias.
- (NL) This non-legislative report is brimming with fine things and statements of the obvious.
SpanishHemos oído ya suficientes palabras bonitas de los sucesivos Comisarios: ¿dónde están los hechos?
We have heard enough fine words from the successive commissioners: where is the action?
SpanishEn todos los países miembros de la Unión Europea se dicen cosas muy bonitas sobre el papel.
All the Member States of the European Union put fine words on paper.
SpanishGalileo, la ayuda alimentaria para África y la forma en que se financia no fueron cosas bonitas.
Galileo, the food aid for Africa and the way that that is funded were no things of beauty.
SpanishEstá muy bien oír a nuestro Gobierno pronunciar bonitas palabras, pero ahora lo que necesitamos son hechos.
Fine words from our government are all very well, but what we now need is action.
SpanishUna y otra vez escuchamos bonitas palabras a propósito del transporte.
Time and again we hear fine words on the subject of transport.
SpanishEs hora de empezar a traducir estas bonitas palabras en acciones.
Now is the time to start translating these fine words into action.
SpanishLo que sucede con mucha frecuencia es que se dicen cosas bonitas y a continuación no se hace nada más.
Very often, many fine words are spoken and nothing is done about them.
SpanishNo necesitamos más palabras bonitas ni declaraciones llenas de orgullo.
We do not need any more fine words or proud declarations.
Spanish¿Apoyará Tony Blair sus bonitas palabras con una plena participación británica en los proyectos europeos?
Will Tony Blair back up his fine words with full British participation in Europe's projects?
SpanishTodas esas bonitas promesas no llegan a concretarse e incluirse en el plan anual de gastos.
Despite all these fine promises, they fail to deliver and to incorporate them in the annual spending plan.
SpanishQueremos indemnizaciones económicas y no solo bonitas palabras.
We want financial compensation rather than just fine words.
Spanish¡Bonitas perspectivas ante el paro ya imperante!
That is not a pleasant prospect, given the state of unemployment which we have already.
SpanishUnas bonitas y buenas palabras, señor Presidente, pero muy poco concretas.
SpanishPues bien, no es así: seguimos en el nivel de las buenas palabras, las frases bonitas, las declaraciones sin futuro.
But no, we remain at a level of pious wishes, fine words and declarations with no follow-up.
SpanishSon palabras bonitas, pero ¿qué se hace en la práctica?
Those are fine words, but what is to happen in practice?
SpanishSon palabras bonitas, pero¿qué se hace en la práctica?
Those are fine words, but what is to happen in practice?
SpanishEl eslovaco es una de las lenguas más bonitas de Europa, pero rara vez se escucha en el Parlamento Europeo.
Slovak is one of the most beautiful languages in Europe but it is seldom heard in the European Parliament.