Traducción Español-Inglés para "botella"

 

"botella" en inglés

Resultados: 1-22 de 116

botella {sustantivo}

botella {f} (también: envase, frasco)

bottle {sustantivo}

No puede ser que se permita comercializar este producto artificial en una botella de vino espumoso.

We cannot have this kind of artificial product being marketed in a sparkling wine bottle.

El caso es que el genio de Internet ha salido de la botella.

The fact is that the Internet genie is out of the bottle.

Cojan una botella –como este elegante Pomerol, por ejemplo– e intenten averiguar algo sobre ella.

You pick up a bottle – like this elegant Pomerol, for example – and try to find out something about it.

El nombre avala la calidad y el contenido de la botella.

So the name is a guarantee of the quality and contents of the bottle.

¿Por la leche y el yogur, o por la botella y el envase?

For the milk and the yoghurt or for the bottle and the tub?
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "botella":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "botella" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "botella" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Tal vez todo dependa de cómo vemos la botella, si medio llena o medio vacía.

Perhaps it comes down to whether one regards the glass as half-full or half-empty.

Es decir, cada vez que se producen cuellos de botella se recorta el turno de preguntas.

In other words, every time there is a bottleneck, Question Time is cut short.

El cuello de botella -lo hemos comprobado a menudo- se forma en el Consejo de ministros.

The bottleneck, as we quite often noticed, was located within the Council of Ministers.

Cuando era joven, me decían: con« sis» y« peros», se mete a París en una botella.

When I was young, I was told, if wishes were horses beggars would ride.

Ahora, pues, es el momento de ver la botella medio llena, de optimismo, de ventajas.

This, then, is the time of half-full glasses, of optimism, of benefits.

Cuando era joven, me decían: con «sis» y «peros», se mete a París en una botella.

When I was young, I was told, if wishes were horses beggars would ride.

Todavía hay cuellos de botella que impiden la creación de un mercado genuinamente integrado.

Bottlenecks still remain that are preventing the creation of a genuinely integrated market.

Por lo tanto, debemos evitar que se creen nuevos cuellos de botella.

We must therefore avoid new or even bigger bottlenecks being created.

Naturalmente, existen considerables cuellos de botella relacionados con ellas.

There are significant bottlenecks associated with them, of course.

Esto no quiere decir que el 20 % de la red ferroviaria europea es un cuello de botella.

This does not mean that 20 % of the rail network is a bottleneck.

Esto no quiere decir que el 20% de la red ferroviaria europea es un cuello de botella.

This does not mean that 20% of the rail network is a bottleneck.

Nadie se ha encargado de construir túneles y puentes para eliminar esos cuellos de botella.

Nobody took it upon themselves to build tunnels and bridges in order to remove those bottlenecks.

Sería un error deducir que sólo los proyectos a gran escala pueden reducir los cuellos de botella.

It would be wrong to infer that only large-scale projects can reduce bottlenecks.

Nadie se comprará una botella de Pétrusse o Amarone para emborracharse. Se puede lograr más barato.

There are certainly cheaper ways to do that, and this is something we all have to appreciate.

Y, sobre todo y muy especialmente, hay que resolver los cuellos de botella.

In particular, we have to solve the problem of bottlenecks.

Si París fuera más pequeño, pero la botella fuese más grande, se metería a París dentro de una botella.

Well, if there were more horses and fewer beggars, maybe beggars would ride.

Creemos que es importante que al menos algunas TEN se amplíen para poder superar los cuellos de botella.

We believe that it is important for at least some TENs to be extended so as to eliminate bottlenecks.

El tramo Stuttgart-Ulm, que constituye el cuello de botella más significativo, estará finalizado en 2020.

The Stuttgart-Ulm section, which represents the most significant bottleneck, will be complete by 2020.

Durante muchos años, este enlace fundamental en la red transeuropea ha sido un cuello de botella ineficaz.

For many years this vital link in the trans-European network has been an inefficient bottleneck.

El 10% de la red de carreteras se ve afectada por cuellos de botella habituales y el 20% de la ferroviaria.

Ten per cent of the road network and 20% of the rail network is affected by habitual bottlenecks.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: cerrar la puerta a, argot invertido, lunfardo, sapo, lo que sea

Palabras similares

botadura · botalón · botana · botánica · botánico · botar · botarate · botarga · botavara · bote · botella · botellas · botellero · botellón · botica · boticario · botija · botijo · botín · botines · botiquín

Echa un vistazo al diccionario español-alemán de bab.la.