Traducción español-inglés para "británico"

ES británico en inglés

británico {adj. m}
EN
británico {adj.}

ES británico
play_circle_outline
{masculino}

británico (también: británica)
play_circle_outline
Brit {sustantivo} [coloq.]
Como británico, puedo decir que, en la cuestión de los recursos propios, entiendo por qué lo hace.
As a Brit, I can say that, on the issue of own resources, I understand why it is doing this.
No quiero que la gente diga "ahí está, el típico británico que no quiere que se exija un capital mínimo".
I do not want people to say 'here you are standing there as a Brit not wanting any capital requirement'.
británico (también: británica)
play_circle_outline
Britisher {sustantivo} [EEUU]
británico
británico (también: ciudadano británico, ciudadana británica)
Usted, que es británico, conoce mejor que otros la importancia de los precedentes.
You, as a Briton, know better than anybody else how important precedents are.
(FR) Señor Presidente, me complace que sea un británico, el Sr. Parish, el que ha presentado este texto.
(FR) Mr President, I am pleased that it is a Briton, Mr Parish, who has tabled this text.
Le ruego que también defienda a los seis rehenes, los ciudadanos europeos -uno británico y cinco alemanes- que permanecen secuestrados en Yemen.
Please also stand up for the six hostages, for the European citizens - one Briton and five Germans - who are being held as hostages in Yemen.

trending_flat
"gentilicio"

británico
play_circle_outline
British man {sustantivo} (demonym)
Debo precisar que Europol está ahora dirigida por un hombre de origen británico de mucha calidad.
May I also clarify that the head of Europol is now a British man of great quality.
   – Señora Presidenta, quiero plantear el caso de un británico que está en el corredor de la muerte en Ohio, en los Estados Unidos.
   Madam President, I want to raise the case of a British man on death row in Ohio in the United States.
Hace un mes, señor Presidente, hablamos en Estrasburgo con la madre de un joven británico de 19 años de edad que murió de la enfermedad Creuzfeld Jacob.
A month ago, Mr President, in Strasbourg, I met the mother of a young British man, aged 19, who had died from Creutzfeldt-Jakob disease.
británico
play_circle_outline
British woman {sustantivo} (demonym)
Me complace que la primera Alta Representante sea una ciudadana británico y sobre todo que sea una mujer.
I am delighted that the first High Representative role is going to someone from Britain, and I am particularly pleased that it is going to a British woman.

Sinónimos (español) para "británico":

británico

Ejemplos de uso para "británico" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishHe recordado a Eric Morecambe, el gran comediante británico ya fallecido.
I am reminded of Eric Morecambe, the great comedian from the UK who is now dead.
SpanishDebe ser muy embarazoso para el Gobierno Laborista británico leer el Informe McMahon.
How embarrassing it must be for Britain's Labour Government to read the McMahon report!
SpanishLa razón de que el Gobierno británico hiciera eso es porque el Gobierno iraní se lo pidió.
The reason the UK Government did this is because the Government of Iran asked it to.
SpanishHay asuntos importantes sobre la mesa, sin olvidar la cuestión del cheque británico.
There are serious issues here, not least the question of the rebate.
SpanishNo obstante, celebro poder decir que la actitud del Partido Laborista Británico ha cambiado.
However, I am glad to say that attitudes in the Labour party in Britain have changed.
SpanishEn la mitad del apartado 166 se esconde una invitación para terminar con el cheque británico.
Tucked away in the middle of paragraph 166 is a call for an end to rebates.
SpanishPor eso acojo con satisfacción las recientes iniciativas del Gobierno británico.
I therefore welcome recent initiatives from the UK Government.
SpanishFue asesinado hace tan solo una semana, el primer reservista británico muerto en este conflicto.
He was killed just a week ago, the first UK reservist to be killed in this conflict.
SpanishAcabamos de oír al Ministro británico de Asuntos Exteriores.
Europe has been plunged into this crisis because it does not know what it wants.
SpanishComo ha dicho el Gobierno británico, el terrorismo sigue siendo una amenaza grave e incesante.
As HMG has expressed, terrorism remains a serious and continuing threat.
SpanishDurante veinte años, como país contribuyente neto, ha pagado el 25 % del cheque británico.
As a net contributor, it has paid 25% of the UK rebate for 20 years.
SpanishLamentablemente, la posición del Gobierno británico es imprudente e irresponsable, además de ilegal.
Firstly: the additional protocols must be elevated to the status of rulings.
SpanishComo ha dicho el Gobierno británico, el terrorismo sigue siendo una amenaza grave e incesante.
As HMG has stated, terrorism remains a serious and continuing threat.
SpanishUsted ha declarado que el cheque británico no es innegociable, y tomamos nota de ello.
The financing of the EU cannot be decided by a confrontation.
SpanishEl servicio postal británico tan mimado por el señor Simpson.
The Royal Mail, which Mr Simpson takes such an indulgent attitude towards.
SpanishEl Gobierno británico, como todos los Gobiernos europeos, la condena sin reservas.
The question of torture is a key element of this debate.
SpanishFinalmente, la propuesta británico-luxemburguesa para excluir las euro-obligaciones es inaceptable.
Finally, the UK-Luxembourg proposal to exempt Eurobonds is unacceptable.
SpanishQue quede claro, no pedimos al contribuyente británico ni un céntimo.
To be clear, we do not ask the UK taxpayer for one single cent.
SpanishObservo que en determinados puntos se dice que hay que actuar con respecto al cheque británico.
I note that, on certain points, it has been said that action must be taken on the UK’s rebate.
SpanishEl Defensor del Pueblo británico ha tenido acceso a muchos de los protagonistas británicos de este drama.
The UK Ombudsman has had substantial access to many UK actors in this drama.