Traducción español-inglés para "¿cómo se dice...?"

ES ¿cómo se dice...? en inglés

ES ¿cómo se dice...?
play_circle_outline
[ejemplo]

¿cómo se dice...?

Traducciones similares para ¿cómo se dice...? en inglés

cómo adverbio
¿cómo? interjección
se pronombre
Se sustantivo
English
decir verbo
como adverbio
English
como conjunción
English
como preposición
comer verbo
ser sustantivo
ser verbo
English
saber sustantivo
saber verbo

Ejemplos de uso para "¿cómo se dice...?" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanish¿cómo se dice...?
SpanishTal como se dice en nuestro informe, el blanqueo de capitales es hoy un hecho punible en todos los Estados miembros.
As our report says, money laundering is now a criminal offence in all Member States.
SpanishSin embargo, como se dice en mi tierra, no se puede poner el carro delante de los bueyes si queremos que éste avance.
Nevertheless, we cannot put the cart before the horse if we want this work to succeed.
SpanishSi, como se dice, la sociedad se decanta por la calidad, debe ir de la mano de los ganaderos por esta vía.
If, as we are told, society has opted for quality, it must stand shoulder to shoulder with farmers in this process.
SpanishComo se dice en la página 22, el Sr. Cassidy señaló que los diputados de este Grupo no votarían en la votación final.
On page 22, Mr Cassidy pointed out that the members of this group would not be voting in the final vote.
SpanishQuizás en un grado menor, pero como se dice en Suecia, "en el infierno hay diferentes matices".
Perhaps the degree of discrimination is not as great in the EU but, as we say in Sweden, 'there are differences of degree in hell'.
Spanish¿No sería mejor, como se dice en la resolución, que este embargo de armas se haga retrospectivo en cierto grado?
Would it not be better, as stated in the resolution, to some extent to make part of the arms embargo retrospective?
SpanishEs un país solvente, como se dice, es un país que podría asegurar la prosperidad y el bienestar de su población.
It is creditworthy, as they say, it is a country that could ensure the prosperity and well-being of its population.
SpanishQuizás en un grado menor, pero como se dice en Suecia, " en el infierno hay diferentes matices ".
Perhaps the degree of discrimination is not as great in the EU but, as we say in Sweden, 'there are differences of degree in hell '.
SpanishAhora bien, deberíamos coger el saco por arriba, como se dice en mi país, y recordar de qué estamos hablando en realidad.
We must draw a veil over the matter, so to speak, in any case, and remember what it is we are actually discussing.
SpanishEn este sentido, como se dice en el informe, es esencial una mayor convergencia de las normas y las prácticas de supervisión.
In that respect, as noted in the report, further convergence of supervisory practices and standards is essential.
SpanishEl que, como se dice en el informe de la Comisión, no exista participación en los beneficios en Dinamarca, no es exacto, señor Flynn.
When the Commission's report states that there is no profit sharing in Denmark, that is incorrect, Mr Flynn.
SpanishLas enmiendas de transacción son la 7 a la 10, pero no la enmienda 6, como se dice en la lista de votaciones.
Amendments Nos 7 to 10 are compromise amendments, but Amendment No 6 is not, contrary to what is stated on the prepared voting list.
SpanishEn las comisiones, al contrario de lo que sucede en el Parlamento Europeo, todos los diputados fumaban como turcos, como se dice en mi país.
Unlike in the European Parliament, all the councillors smoked like chimneys during committee meetings.
SpanishComo se dice a menudo, nuestra política respecto a China y Rusia está muy vinculada a factores relacionados con la política comercial y energética.
Regarding China, I would like to mention a small detail: two words that cause immense suffering.
SpanishComo se dice en el informe del señor Vakalis, tenemos que aprender a vivir con los seísmos y estar preparados para afrontarlos.
As described in the report by Mr Vakalis, we must learn to live with earthquakes and be completely prepared for them.
SpanishEs importante que se diga en el informe -como se dice- que hay que tratar a la pesca como un sector más de la actividad económica.
It is important that the report states that fisheries must be treated as simply another sector of economic activity.
SpanishPero a mí no me queda muy claro que la flagelación sea ilegal en el marco del derecho internacional, tal como se dice en la resolución.
But it is not at all clear in my mind that caning is illegal under international law, as stated in the resolution.
SpanishTal como se dice claramente en la propuesta de resolución, la cooperación internacional constituye un elemento esencial del programa GALILEO.
As the motion for a resolution clearly states, international cooperation is essential to the GALILEO programme.
SpanishSe trata de limitar lo máximo posible el derecho de asilo, como se dice en la siguiente cita: ?
It is a question of restricting the right of asylum as far as possible, as is stated in the phrase 'stem the tide of refugees'.