Traducción español-inglés para "cabaña"


¿Querías decir ?cabana

ES cabaña en inglés

cabaña {m}
EN
cabaña {f}

ES cabaña
play_circle_outline
{masculino}

cabaña (también: cabaña, cabina, camarote, barracón)
play_circle_outline
cabin {sustantivo}
Cualquiera que incendiara un trozo de bosque y pusiera una cabaña encima podía tener la certeza de que no habría vuelta atrás; de hecho, su acción quedaría legalizada tras dicha acción.
Anyone who burned a section of forest and put a cabin on it could be certain that there would be no comeback; indeed, his action would be legalised after the fact.

Ejemplos de uso para "cabaña" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishSin embargo, no existe ninguna maldición en esta epizootia que afecta a la cabaña europea.
However, this disease affecting livestock in Europe is not the result of a curse.
SpanishSupongo que no espera que toda la cabaña sea eliminada,¿pero dónde sitúa la frontera?
I assume that you will not wait until all livestock has disappeared, but where will you draw the line?
SpanishSupongo que no espera que toda la cabaña sea eliminada, ¿pero dónde sitúa la frontera?
I assume that you will not wait until all livestock has disappeared, but where will you draw the line?
SpanishDurante años, la vacunación profiláctica protegió a nuestra cabaña.
For years prophylactic vaccination protected our livestock.
SpanishLos contratiempos son la explosión de epidemias en la cabaña ganadera.
The setbacks are the outbreaks of animal diseases.
SpanishTambién rabia hacia Europa, que prohibió la vacunación de la cabaña en los alrededores de las granjas afectadas.
Also rage at Europe, which forbade the vaccination of livestock in the area surrounding affected farms.
SpanishEn ese caso, si en la cabaña de un ganadero se diera la EEB sin que pueda hacer nada, se le excluye de todas las subvenciones.
If a farmer's herd gets BSE and it is not his fault, then he is excluded from any subsidy.
SpanishA veces es necesario sacrificar a la totalidad de la cabaña ganadera, lo que constituye un golpe muy fuerte.
In certain circumstances, it is necessary to slaughter the entire stock of animals, which must come as a real blow.
SpanishSi nos limitamos a apartar reses del mercado y de la cabaña de manera aleatoria, no será un sacrificio eficaz.
If we just take a wide scattering of cattle off the market and out of the herds, it is not going to be an effective cull.
SpanishLlega la fiebre aftosa, como por casualidad a Gran Bretaña, donde existe la mayor cabaña Europea.
Foot-and-mouth disease breaks out, and it breaks out, as luck would have it, in Great Britain, which has the most livestock in Europe.
SpanishEn primer lugar, no creo que la política de destrucción de toda la cabaña tenga un fundamento científico que justifique su adopción.
Firstly, I do not believe that the whole-herd slaughter policy has any scientific base for adoption.
SpanishCreo que constituye un testimonio de nuestra determinación de proteger el estado de salud de nuestra cabaña de Irlanda.
I think that stands as a testament to our determination to protect the health status of our cattle herds in Ireland.
SpanishLa reducción de la cabaña ovina producirá un deterioro medioambiental en muchas regiones montañosas y en otras zonas desfavorecidas.
Environmental degradation of many upland and less-favoured areas will result from diminishing sheep farming.
Spanish¿Acaso no sería más inteligente conservar una parte de esta cabaña, por supuesto totalmente aislada, para utilizarla en la investigación?
Would it not be wise to keep part of this stock - in total isolation, of course - for research purposes?
SpanishLos fallos del Ministerio de Agricultura de un país no deben jamás volver a poner en peligro a la cabaña de nuestro continente.
Our continent's livestock must never again be put in jeopardy by failures in one country's Ministry of Agriculture.
SpanishEse sistema ha sido muy útil para Europa y, si se utiliza correctamente, puede erradicar la EEB completamente de la cabaña británica.
This system has served Europe well and can, if correctly used, eradicate BSE completely from the British herd.
SpanishDe hecho, en Escocia, mi propio país, hemos presenciado una reducción del 25% en la cabaña nacional en los doce últimos meses.
Indeed in Scotland, my own country, we have witnessed a 25% reduction in the national herd in the past twelve months.
SpanishDe hecho, en Escocia, mi propio país, hemos presenciado una reducción del 25 % en la cabaña nacional en los doce últimos meses.
Indeed in Scotland, my own country, we have witnessed a 25 % reduction in the national herd in the past twelve months.
Spanish¿No será necesario autorizar al menos la vacunación de los animales poco comunes, de los reproductores, y por qué no de la cabaña lechera?
Should we not at least authorise the vaccination of rare animals, reproductive animals, and even milk herds?
SpanishSeñor Presidente, la fiebre aftosa es una epizootia altamente infecciosa para nuestra cabaña, pero totalmente inofensiva para los humanos.
Mr President, foot and mouth disease is a highly infectious disease for our livestock, but completely harmless to humans.