Cómo escribir una carta en inglés

Traducción Español-Inglés para "cabaña"

¿Querías decir cabana?
 

"cabaña" en inglés

Resultados: 1-32 de 62

cabaña {sustantivo}

cabaña {m} (también: cabaña, cabina, camarote, barracón)

cabin {sustantivo}

Cualquiera que incendiara un trozo de bosque y pusiera una cabaña encima podía tener la certeza de que no habría vuelta atrás; de hecho, su acción quedaría legalizada tras dicha acción.

Anyone who burned a section of forest and put a cabin on it could be certain that there would be no comeback; indeed, his action would be legalised after the fact.

cabaña {f} (también: cabina, camarote, cabaña, barracón)

cabin {sustantivo}

cabaña {f} (también: casa rural)

cottage {sustantivo}

cabaña {f}

hut {sustantivo}

Señor Presidente, llame a la puerta de cualquier cabaña de cualquier país pobre y pregunte a la familia que vive allí qué es lo que más necesita.

Mr President, knock on any mud hut in any poor country and ask the poor family inside what it needs most of all.

En el mismo asentamiento, una noche de enero, una cabaña de barro se vino abajo sobre una familia con seis hijos, que desde entonces se alojan en casa de sus vecinos.

At the same settlement, a mud hut collapsed on a family with six children one night in January, and they have been living with their neighbours since then.

Ni siquiera se puede construir una cabaña de esquí en Arlberg am Lech –o mejor dicho, Lech am Arlberg– en la que por las noches se puedan entonar canciones de marineros.

You cannot even build a ski hut in Arlberg am Lech – or rather Lech am Arlberg – to sing sea shanties in of an evening.

cabaña {f}

cabana {sustantivo}

cabaña {f} (también: antro)

hovel {sustantivo}
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "cabaña":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "cabaña" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "cabaña" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Creo que es importante que nos centremos en la investigación de la cabaña apícola.

I believe it is important that we concentrate on research into bee populations.

Sin embargo, no existe ninguna maldición en esta epizootia que afecta a la cabaña europea.

However, this disease affecting livestock in Europe is not the result of a curse.

Durante años, la vacunación profiláctica protegió a nuestra cabaña.

For years prophylactic vaccination protected our livestock.

Supongo que no espera que toda la cabaña sea eliminada,¿pero dónde sitúa la frontera?

I assume that you will not wait until all livestock has disappeared, but where will you draw the line?

Supongo que no espera que toda la cabaña sea eliminada, ¿pero dónde sitúa la frontera?

I assume that you will not wait until all livestock has disappeared, but where will you draw the line?

Los contratiempos son la explosión de epidemias en la cabaña ganadera.

The setbacks are the outbreaks of animal diseases.

También rabia hacia Europa, que prohibió la vacunación de la cabaña en los alrededores de las granjas afectadas.

Also rage at Europe, which forbade the vaccination of livestock in the area surrounding affected farms.

A veces es necesario sacrificar a la totalidad de la cabaña ganadera, lo que constituye un golpe muy fuerte.

In certain circumstances, it is necessary to slaughter the entire stock of animals, which must come as a real blow.

Creo que constituye un testimonio de nuestra determinación de proteger el estado de salud de nuestra cabaña de Irlanda.

I think that stands as a testament to our determination to protect the health status of our cattle herds in Ireland.

Si nos limitamos a apartar reses del mercado y de la cabaña de manera aleatoria, no será un sacrificio eficaz.

If we just take a wide scattering of cattle off the market and out of the herds, it is not going to be an effective cull.

De hecho, en Escocia, mi propio país, hemos presenciado una reducción del 25% en la cabaña nacional en los doce últimos meses.

Indeed in Scotland, my own country, we have witnessed a 25% reduction in the national herd in the past twelve months.

En ese caso, si en la cabaña de un ganadero se diera la EEB sin que pueda hacer nada, se le excluye de todas las subvenciones.

If a farmer's herd gets BSE and it is not his fault, then he is excluded from any subsidy.

Los fallos del Ministerio de Agricultura de un país no deben jamás volver a poner en peligro a la cabaña de nuestro continente.

Our continent's livestock must never again be put in jeopardy by failures in one country's Ministry of Agriculture.

De hecho, en Escocia, mi propio país, hemos presenciado una reducción del 25 % en la cabaña nacional en los doce últimos meses.

Indeed in Scotland, my own country, we have witnessed a 25 % reduction in the national herd in the past twelve months.

La reducción de la cabaña ovina producirá un deterioro medioambiental en muchas regiones montañosas y en otras zonas desfavorecidas.

Environmental degradation of many upland and less-favoured areas will result from diminishing sheep farming.

En primer lugar, no creo que la política de destrucción de toda la cabaña tenga un fundamento científico que justifique su adopción.

Firstly, I do not believe that the whole-herd slaughter policy has any scientific base for adoption.

Ese sistema ha sido muy útil para Europa y, si se utiliza correctamente, puede erradicar la EEB completamente de la cabaña británica.

This system has served Europe well and can, if correctly used, eradicate BSE completely from the British herd.

El Reino Unido cuenta ya con medidas amplias y eficaces en vigor para proteger la salud pública y erradicar la EEB de nuestra cabaña.

The United Kingdom already has comprehensive and effective measures in place to protect human health and eradicate BSE in our herd.

Llega la fiebre aftosa, como por casualidad a Gran Bretaña, donde existe la mayor cabaña Europea.

Foot-and-mouth disease breaks out, and it breaks out, as luck would have it, in Great Britain, which has the most livestock in Europe.

Tengo que recordar a los diputados de esta Cámara que el Reino Unido tiene, con gran diferencia, la mayor cabaña ovina de toda Europa.

I have to remind the Members in this House that the UK has the biggest sheep flock in the whole of Europe - by far the biggest.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario español-inglés.