Traducción español-inglés para "calor"

ES calor en inglés

calor {m}
EN

ES calor
play_circle_outline
{masculino}

calor (también: ardor, calidez, acaloramiento, encendimiento)
play_circle_outline
heat {sustantivo}
en carcasas que dispongan de refrigeración con un intercambiador de calor separado.
enclosures that have active cooling with a separate heat exchanger.
Sequías, olas de calor, inundaciones e incendios que están devastando Europa.
Droughts, heat waves, floods and fires are devastating Europe.
A muchos diputados les está resultando particularmente difícil esta semana con el calor que hace.
Many colleagues are finding it particularly difficult this week in the heat.
calor
play_circle_outline
hot {sustantivo}
Desde hace dos meses hace mucho calor.
Durante la ola de calor en Dinamarca, donde vivo, observé nuestros numerosos molinos de viento y pude ver que no se movían.
On the hot days in Denmark, where I live, I looked at our many windmills and saw that they were motionless.
Si hace calor en verano podemos estar seguros de que esta situación provocará un aumento de los parásitos, lo que a su vez representa un peligro para la salud pública.
If we have a hot summer, you can be sure that this will lead to an increase in vermin, which in turn is a public health hazard.

Ejemplos de uso para "calor" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishLas mujeres sanas emocionalmente que no se han corrompido están llenas de calor.
Emotionally healthy women who have not been corrupted are full of warmth.
SpanishLas fibras reducen as� el hambre y la constipaci�n durante el r�gimen baja calor�as.
Fibers also reduce hunger and constipation during low-calorie diets.
SpanishAlberga en su interior el calor humano (fuego) y la vitalidad fresca de la vida (agua).
She possesses within her human warmth (fire) and the cool, fresh vitality of life (water).
SpanishTodos los pacientes han seguido un r�gimen estricto bajas calor�as y un programa de ejercicios f�sicos.
All of the patients were following a strict low-calorie diet and exercise schedule.
SpanishNormalmente, tenemos pensamientos agradables sobre las islas, nos gusta ir allí -el sol, el calor-.
Usually, we have pleasant thoughts of islands, we like to go there - the sun, the warmth.
SpanishUsted y yo sabemos que puede haber calor y alegría en el hogar y que la madre esté activa en el mercado de trabajo.
You and I know many loving, happy households where the mother goes out to work.
Spanish- SOYDIET ha reducido el apetito y se ha resultado una mejor tolerancia al r�gimen baja calor�as.
- SOYDIET significantly decreased low density cholesterol (LDL) and triglycerid levels in the blood.
Spanishla Iglesia, el calor fraterno de los hombres y mujeres de buena voluntad.
tender love of the Pope, the solidarity of the Church and the fraternal warmth of all men and women of goodwill.
SpanishUna composici�n de brotes de soja y de son de avena Efectos en un r�gimen de control de calor�as.
A complementary composition of mung bean sprouts and oat bran ~~~ Effects in a calorie-controlled diet.
SpanishEn este sentido, deberíamos apoyar, en mi opinión, de manera consecuente la energía fotovoltaica y el calor terrestre.
So I think we should give firm support to photovoltaic and geothermal energy.
Spanishdel clima de calor humano y de acogida propio del hogar!
the atmosphere of human warmth and welcome typical of the home!
SpanishMe alegra presenciar ese calor renovado en las relaciones entre el Gobierno griego y el Gobierno turco.
I welcome the renewed warmth in relations between the Greek Government and the Turkish Government.
SpanishEs también un hecho científico que mueren muchas más personas de exceso de frío que de exceso de calor.
It is also a scientific fact that far more people die from being too cold than from being too warm.
SpanishEn este sentido, la cogeneración de calor y electricidad desempeña un papel muy importante.
Cogeneration plays a very important role in this.
SpanishEsa ola de calor duró cinco o seis semanas y las muertes se produjeron en un periodo de cinco a seis semanas.
That heatwave lasted five to six weeks, and the deaths came over a period of five to six weeks.
SpanishRecordemos la ola de calor que tuvo lugar en Francia el año pasado.
We remember the heatwave in France last year.
SpanishY crea el ganado: de ellos obtenéis calor, y [otros] usos; y de ellos obtenéis alimento;
The cattle too have We created for you; in them is warmth (clothing) and profit (benefits, uses) and from them do you eat.
SpanishMe impresionó especialmente el calor y la amistad hacia los europeos que mostraba la gente que allí encontramos.
I was particularly struck by the warmth and friendship for Europeans expressed by the people we met.
SpanishEste es uno de los elementos principales de la estrategia de la producción combinada de electricidad y calor.
This is one of the main elements of the CHP strategy.
SpanishEl cuadro de simboliza el sol, el calor y la libertad.
The painting symbolises sun, warmth and freedom.