Cómo se dice "cama" en inglés

ES

"cama" en inglés

ES cama
volume_up
{femenino}

cama (también: lecho, platabanda, álveo, arribazón)
volume_up
bed {sustantivo}
Incluso la definición de una sola cama de hospital crea problemas.
Even the very definition of a hospital bed creates problems.
No existen pruebas suficientes para decir si el reposo en cama ayuda a prevenir el aborto espontáneo
Not enough evidence to say if bed rest helps in preventing miscarriage.
Las alarmas en la cama son los tratamientos que actualmente parecen ser más eficaces a largo plazo.
Complex interventions such as dry bed training can also be tried.
cama
volume_up
bedding {sustantivo} (for animals)
El uso de ropa de cama impermeable a los ácaros del polvo doméstico como una intervención aislada tiene poca probabilidad de proporcionar algún beneficio clínico.
House dust mite impermeable bedding as an isolated intervention is unlikely to offer clinical benefit.
La subvención de la Comisión proporcionará fondos para ayuda alimentaria, agua de beber y suministros esenciales de socorro, como camas y artículos higiénicos.
The Commission grant will provide funding for food aid, drinking water and essential relief supplies such as bedding and hygiene items.
cama (también: armadura de la cama, catre)
volume_up
bedstead {sustantivo}
cama
volume_up
cold frame {sustantivo}
cama
volume_up
cold frame {sustantivo} (for growing plants)
cama (también: cuna)
volume_up
cot {sustantivo} [GB] (for child)
cama
volume_up
pit {sustantivo} [GB] [slg.] (bed)
cama (también: litera)
volume_up
sleeper {sustantivo} (berth)
Casi todo, aparte de los coches-cama y los coches-restaurante de los trenes internacionales que recorrían largas distancias, estaba reglamentado a escala nacional.
Almost everything, apart from the sleeper cars and restaurant cars in international trains travelling long distances, was regulated at national level.

Sinónimos (español) para "cama":

cama

Ejemplos de uso para "cama" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanishtiene la manía de mirar debajo de la cama antes de acostarse
she has this peculiar habit of looking under the bed before she gets into it
SpanishEn caso contrario, habría estado en mi casa, en la cama y con la pierna hecha un paquete.
Otherwise, I should have been at home with my leg in plaster.
SpanishNo se puede aceptar – es totalmente erróneo– que estas cosas estén atadas a una especie de cama de Procrusto.
Firstly, why is it that we, in Europe, have to specify what it means to be on call?
Spanishno me puedo quedar en la cama, tengo que levantarme y ponerme en movimiento
I can't lie in bed, I have to be up and doing
Spanishel mobiliario consistía en una cama y unos estantes para libros
the furniture consisted of a bed and some bookshelves
Spanishy hete aquí que cuando llegué me los encuentro en la cama
and when I arrived, lo and behold, there they were in bed
Spanishuna vez que los niños estén metiditos en la cama, podemos …
once the children are safely tucked up in bed, we can …
SpanishHace menos de dos semanas, nueve personas han sido quemadas vivas en el coche cama del tren Sofía - Kardam.
Less than two weeks ago, nine people were burnt alive in the sleeping car on the Sofia - Kardam train.
Spanishpasé unos días en cama para recuperar fuerzas
I stayed in bed for a couple of days to get my strength back
Spanishpodemos prepararte una cama en el sofá sin ningún problema
we can easily make up a bed for you on the sofa
Spanishse le antojó que le llevaran el desayuno a la cama
he felt like having breakfast brought to him in bed
Spanishacababa de meterme en la cama cuando sonó el teléfono
I had just got into bed when the telephone rang
Spanishsi no te portas bien, te vas inmediatamente a la cama
if you don't behave you can go straight to bed
Spanish¿quieres una copita de coñac antes de irte a la cama?
would you like a little brandy as a nightcap?
Spanishhabían tirado la ropa de cualquier manera en la cama
the clothes had been thrown on the bed anyhow
Spanishdecidimos colocar la cama haciendo chaflán
we decided to put the bed across the corner of the room
SpanishHemos despegado como un tigre y la Comisión ha aterrizado como una alfombra de cama con un documento realmente lamentable.
We took off like a tiger, and the Commission's truly lamentable paper has turned our tiger into a rug.
Spanishsi vuelves a hacer eso, te vas derechito a la cama
if you do that again, you go straight to bed
Spanishestá en cama y no tiene quien lo atienda
he's laid up in bed and has no one to look after him
Spanishpórtate bien, si no, te vas a la cama
behave yourself, or else you're going straight to bed