ES cantar
volume_up
{masculino}

cantar (también: canción, trova, rola, tonada)
volume_up
song {sustantivo}
Señor Presidente, tendrá que perdonarme por tomar la palabra y no poder cantar como nuestro colega, pero aun así tengo algunas cosas que decir.
Mr President, I hope you will forgive me for taking the floor without being able to break into song like our colleague, but I do nevertheless have a few words to say.
Desde el sentimiento, hay una canción española -no la voy a cantar, pero sí que voy a decirla- que podría expresar -es una canción popular- lo que siento en este momento.
From an emotional standpoint, there is a Spanish folk song that could express the way I feel at the moment.
Quisiera pedirle que, mientras cabalga hacia el crepúsculo, no cante «I am a poor, lonesome cowboy», sino que aproveche la oportunidad de cantar el tango para la ocasión.
I would like to ask him, as he rides off into the sunset, not to sing the song 'I am a poor, lonesome cowboy', but to seize the opportunity to put in the occasional mean tango!
cantar (también: poesía, poema, trova, verso)
volume_up
poem {sustantivo}

Ejemplos de uso para "cantar" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishNo cantar victoria antes de tiempo
Don't count your chickens before they hatch
Spanishcantar victoria antes de tiempo
to count one's chickens before they are hatched
Spanishevangelizador e impulsa a la Iglesia que está en América a cantar
who inspires the Church in America to sing with Mary the Magnificat, her
SpanishSe trata de su vanidad, y ése es otro cantar.
It also has to do with human vanity, and this is quite a different matter.
SpanishHe tenido el placer de escucharla cantar en varias ocasiones.
I have been fortunate enough to hear you sing on several occasions.
SpanishAhora mismo, me gustaría cantar la Marsellesa, pero quizás sea suficiente decir «¡Viva Francia!».
Right now, I would rather like to sing the 'Marseillaise', but perhaps it will be sufficient for me to say, ''
SpanishNo se trata de la paz y es prematuro cantar victoria.
It is not peace, and it is premature to cry victory.
SpanishNo debemos cantar victoria antes de tiempo.
We must not count our chickens before they are hatched.
SpanishSeñor Poignant: escucharle cantar la Marsellesa o incluso el himno europeo sería sin duda todo un placer.
Mr Poignant, listening to you singing the Marseillaise or even the European anthem would certainly be a great pleasure.
SpanishPor tanto, de momento no es como coser y cantar.
So, it is far from plain sailing for the moment.
SpanishNo será, sin embargo, una cuestión de coser y cantar.
SpanishMe temo que aún no podemos cantar victoria.
I do not believe that we are out of the woods yet.
SpanishCorra a la Casa de los Culturas del Mundo a escuchar estas voces espléndidas cantar la antigua pesca de la perla.
Run to the House of World Cultures to listen to these splendid voices while singing the ancient fishing of the pearls.
SpanishSin ir más lejos, la semana pasada el gobierno aprobó una ley que impide a las mujeres cantar en la radio.
Only last week, for example, the government passed a law stating that women would not be allowed to perform music on the radio.
SpanishPor último, para concluir, añadiría, siguiendo al ponente, que conviene ser precavido antes de cantar victoria.
In conclusion, and following the example of the rapporteur, I will add that we should be careful before announcing our victory.
SpanishSin dinero, sin embargo, no se puede cantar misa.
SpanishCantar en el Cirque du Soleil es un reto importante, pero ofrece la oportunidad única de realizarse como artista y persona.
But while singing at Cirque du Soleil is a great challenge, it also offers a unique opportunity for artistic and personal development.
SpanishNosotros no nos pondremos a cantar, sino que sencillamente le decimos a la Presidencia alemana del Consejo:¡muchas gracias por los buenos resultados!
We are not going to start singing here but would simply like to thank the German Presidency for a successful period in office.
SpanishNosotros no nos pondremos a cantar, sino que sencillamente le decimos a la Presidencia alemana del Consejo: ¡muchas gracias por los buenos resultados!
We are not going to start singing here but would simply like to thank the German Presidency for a successful period in office.