ES cara
volume_up
{masculino}

1. coloquial

trending_flat
"persona"

cara (también: careta)
volume_up
cheeky swine {sustantivo} [GB] [coloq.]
cara (también: frescales, perla, careta)
volume_up
sassy devil {sustantivo} [EEUU] [coloq.]

Ejemplos de uso para "cara" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanishsalir en un ojo de la cara
Spanishcostar un ojo de la cara
Spanishartículo de etiqueta cara
Spanishcostar un ojo de la cara
SpanishPor ello creemos que es preciso buscar una nueva base legal de cara al futuro.
This is why we believe it is important to find a new legal basis in the future.
SpanishHay que tenerlo en cuenta, y tal vez resulte importante de cara a la votación.
That has to be borne in mind, and it is perhaps important as we come to the vote.
SpanishVemos en el informe un giro cara a una política coyuntural expansiva y estimulante.
We see the report as a change towards an expansive and demand-stimulated economy.
SpanishSegundo punto: un deseo de Europa también de cara a las negociaciones de paz.
The second point: a desire for Europe to be involved in their peace negotiations.
SpanishDe cara a la ampliación de Europa, es importante que procuremos conseguir esto.
In view of Europe's enlargement, it is important that we try to achieve this.
SpanishSu informe y el debate de hoy se tendrán en cuenta de cara a futuras actuaciones.
Your report and today's discussion will now be taken into account in future actions.
SpanishSin embargo, creo que éste es el único camino que podemos seguir de cara al futuro.
I still feel, however, that this is the only course open to us for the future.
SpanishEl pueblo iraquí ha tenido que pagar cara la actitud inflexible de su líder.
The Iraqi people have had to pay dearly for their leader's unyielding attitude.
SpanishSolamente así podíamos ser justos, y parecerlo, de cara a todos estos países.
This was the only way to be fair, and to be seen to be fair, to all countries.
SpanishTodo Estado miembro ha de asumir sus responsabilidades de cara al futuro de la Unión.
Each Member State must shoulder its responsibility for the future of the Union.
SpanishDebemos decírselo a la cara a China: eso es lo que debería hacer el Sr.
We have to tell it straight to China: that is what Mr Schröder ought to do.
SpanishOtra cosa que se me ha echado en cara es la sumisión a los Estados Unidos.
Another thing that has been ascribed to me is subservience to the United States.
SpanishEsta circunstancia podría influir favorablemente de cara a la difícil situación actual.
In this way there could be a positive effect on the present difficult situation.
SpanishMe interesaría conocer qué medidas está adoptando la Presidencia de cara al futuro.
I would be interested to know what provisions you are making for the future.