ES cazar
volume_up
[cazando|cazado] {verbo}

cazar (también: cobrar)
volume_up
to bag [bagged|bagged] {v.t.} (in hunting)
No obstante, es preciso distinguir entre la venta comercial y el consumo privado de piezas de caza silvestre en pequeñas cantidades.
Nonetheless, we really must make a distinction between commercial marketing and the private consumption of game bagged in small quantities.
cazar
Y ello, naturalmente, cuando se les permite observar las actividades de la caza de focas.
That is, of course, when they have actually been permitted to observe sealing activities.
Hay, por supuesto, algunas cuestiones que aún deben definirse y una de ellas es la caza de ballenas.
There are, of course, some issues that still need to be defined, and one of those is whaling.
Deploro, en particular, el clima de caza de brujas que se ha instalado tras las desafortunadas declaraciones de un Comisario propuesto.
I shall vote in favour of nominating the European Commission in the course of this week, just as I was already resolved to do three weeks ago before Mr Barroso withdrew his proposal.
cazar (también: pescar)
volume_up
to net [netted|netted] {v.t.} (catch)
¡La política climática del Consejo tiene agujeros tan grandes que sólo puede compararse con una red de pesca para cazar ballenas!
The Council's climate policy has such large holes in it that it can only be compared with a fishing net for catching whales!
cazar (también: cobrar)
volume_up
to pot [potted|potted] {v.t.} (rabbit, pheasant)
Talk about the pot calling the kettle black!
cazar
volume_up
to run [ran|run] {v.intr.} (to hunt)
Al mismo tiempo, muchas personas dependen para su supervivencia de la caza y la ingesta de carne de animales silvestres en su entorno tradicional normal.
These exports are now up and running again and we have recreated thousands of jobs on a sustainable basis.
   – Señor Presidente, la caza de subvenciones es un juego de extorsión muy popular en la Unión Europea y no cabe duda de que es el contribuyente quien paga la factura.
Rather, we must use the available funds to support the employees and the regions that run into difficulties when such relocations do take place.
cazar
volume_up
to shoot [shot|shot] {v.t.} (hunt)
Incluso en las reservas, se ha llegado a disparar a los cuidadores para poder cazar a los tigres.
Even in reserves, keepers have been shot to get at the tigers.
Se trata de caza de trofeos: personas que salen y disparan a caza mayor y regresan a casa orgullosos pero repulsivamente con un trofeo de una cabeza de un animal raro.
It is trophy hunting: people who go out and shoot big game and come home proudly but sickeningly with a trophy of the head of a rare animal.
cazar
volume_up
to shoot [shot|shot] {v.intr.} (hunt)
Incluso en las reservas, se ha llegado a disparar a los cuidadores para poder cazar a los tigres.
Even in reserves, keepers have been shot to get at the tigers.
Se trata de caza de trofeos: personas que salen y disparan a caza mayor y regresan a casa orgullosos pero repulsivamente con un trofeo de una cabeza de un animal raro.
It is trophy hunting: people who go out and shoot big game and come home proudly but sickeningly with a trophy of the head of a rare animal.
cazar
volume_up
to trap [trapped|trapped] {v.t.} (snare)
La caza con cepos armados es una forma de captura cruel que ha de ser suprimida.
The leghold trap is a cruel method of trapping and should be abolished.
Me parece extraño que se explique la forma de utilizar trampas para animales cuya caza está prohibida por ley.
It seems strange to describe how to trap animals that you are not allowed to hunt by law.
Porque nadie en el Parlamento creería que los lapones, por nombrar un ejemplo, van a dejar de cazar porque se hayan prohibido los cepos.
After all, I don't suppose that there is anyone here who believes that the Lapps in Sweden, for example, have stopped hunting because fox traps are prohibited.
cazar
volume_up
to trap [trapped|trapped] {v.intr.} (catch animals)
La caza con cepos armados es una forma de captura cruel que ha de ser suprimida.
The leghold trap is a cruel method of trapping and should be abolished.
Me parece extraño que se explique la forma de utilizar trampas para animales cuya caza está prohibida por ley.
It seems strange to describe how to trap animals that you are not allowed to hunt by law.
Porque nadie en el Parlamento creería que los lapones, por nombrar un ejemplo, van a dejar de cazar porque se hayan prohibido los cepos.
After all, I don't suppose that there is anyone here who believes that the Lapps in Sweden, for example, have stopped hunting because fox traps are prohibited.

Ejemplos de uso para "cazado" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEstas distorsiones del mercado no se limitan al sector del cazado.
These distortions of the market are not restricted to the footwear sector.
SpanishSeñora Presidenta, en este asunto debemos constatar que se está dando la fábula del cazador cazado.
Madam President, this is clearly a case of a Commission manoeuvre backfiring.
SpanishEntramos ahora en el turno de oradores que toman la palabra habiendo "cazado el ojo" del Presidente.
We are now starting the time for speakers to take the floor by 'catching the eye' of the President.
SpanishEl resultado de este «cazador cazado» es que fuimos los primeros en decir que no era posible aplicar semejante sistema.
The Commission's manoeuvre has backfired and we are the first to have said that such a system cannot work.
SpanishEl resultado de este« cazador cazado» es que fuimos los primeros en decir que no era posible aplicar semejante sistema.
The Commission's manoeuvre has backfired and we are the first to have said that such a system cannot work.
Spanishya le he cazado varios errores
I've heard him make several mistakes already
SpanishLe había "cazado" una empresa de caza-ejecutivos de muy alto nivel, para que ocupara un puesto de administradora superior y miembro del Consejo de administración.
She was head-hunted into the company at a very high level to work as a senior manager and a board member.
SpanishLe había " cazado " una empresa de caza-ejecutivos de muy alto nivel, para que ocupara un puesto de administradora superior y miembro del Consejo de administración.
She was head-hunted into the company at a very high level to work as a senior manager and a board member.