Tiempo de sobra?

Prueba nuestro juego de ahorcado

Traducción Español-Inglés para "cerrado"

 

"cerrado" en inglés

Resultados: 1-32 de 419

cerrado {adjetivo}

cerrado {adj.}

closed {adj.}

Las autoridades han cerrado la granja y la mantienen bajo estrecha vigilancia.

Authorities are keeping the farm under close surveillance and it has been closed.

El Centro no puede ser cerrado: eso sería inhumano y solo dilataría el problema.

The Centre cannot be closed: that would be inhumane and just displace the problem.

Uno de los problemas es que Corea del Norte sigue siendo realmente un país cerrado.

One of the problems is that North Korea is still effectively a closed country.

Europa nunca ha cerrado la puerta al debate y hoy por hoy ésta sigue abierta.

Europe has never closed the door to such discussions, and it remains open today.

   – Declaro cerrado el período de sesiones anual 2003-2004 del Parlamento Europeo.

   I declare the annual session 2003-2004 of the European Parliament closed.

cerrar {verbo}

cerrar [cerrando|cerrado] {v.t.} (también: clausurar, cerrarse)

cerrado (Participio)

closed (Past participle)

cerrar [cerrando|cerrado] {v.t.} (también: cerrarse)

cerrado (Participio)

shut (Past participle)

cerrar [cerrando|cerrado] {v.t.} (también: bloquear)

cerrado (Participio)

locked (Past participle)

cerrar [cerrando|cerrado] {v.t.} (también: sellar)

to seal {vb}

cerrar [cerrando|cerrado] {v.t.} (también: ultimar)

cerrado (Participio)

clinched (Past participle)

cerrado (Participio)

chocked (Past participle)
to shut down {vb} [IT]

cerrar [cerrando|cerrado] {v.t.} (también: desviarse, apagar)

cerrar [cerrando|cerrado] {v.t.} [dep.]

to close down {v.t.} [dep.]
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "cerrar":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "cerrado" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "cerrado" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Ciertamente la Comisión está alarmada por la rapidez con que se ha cerrado el caso.

Indeed, the Commission is alarmed by the speed with which this case was dealt with.

Sin embargo, el debate sobre esta cuestión todavía no está cerrado, como sabe.

However, the debate on this matter is still not cut-and-dried, as you know.

El nuevo acuerdo de contribución de 60 millones de euros acaba de quedar cerrado.

The new contribution agreement of EUR 60 million has just been finalised.

El debate sobre problemas de actualidad, urgencia y especial importancia queda cerrado.

That concludes the topical and urgent debate on subjects of major importance.

El balance es que se han cerrado en este semestre 87 capítulos de negociación.

The result is that during these six months 87 negotiation chapters have been concluded.

El gas se suministra desde Rusia, y es en ese país donde se ha cerrado la válvula.

The gas is supplied from Russia. The valve has been turned off in Russia.

Es cierto que hemos cerrado el acuerdo sobre el acceso a los documentos.

It is true that we have concluded the agreement on access to documents.

Nosotros lo reclamamos en 1994 y es preciso que quede cerrado antes del 2000.

We called for it in 1994 and it must be concluded before the year 2000.

Desde Claude Autant-Lara hasta Jean-Marie Le Pen, hemos cerrado el círculo.

From Claude Autant-Lara to Jean-Marie Le Pen, we have come full circle.

La primera razón es que el presupuesto de estos programas está cerrado.

The first reason is that the budget for these programmes has already been decided.

Es decir que el proceso de evaluación ya ha quedado cerrado con todos los candidatos.

The screening process has therefore been completed with all candidates.

Calcula la probabilidad de obtener un intervalo cerrado que conste de dos valores.

Returns the probability that values in a range are between two limits.

En cualquier caso, reitero lo que acabo de decir: considero cerrado el turno de preguntas.

In any event, I reiterate what I said earlier: I deem Question Time to have finished.

Hasta ahora el Parlamento siempre ha cerrado filas en lo tocante a las energías renovables.

Up until now, the European Parliament has shown unity regarding renewable energy.

Declaro cerrado el periodo de sesiones 2006-2007 del Parlamento Europeo.

I declare the 2006-2007 session of the European Parliament adjourned.

Declaro cerrado el periodo de sesiones 2010-2011 del Parlamento Europeo.

I declare the 2010-2011 session of the European Parliament adjourned.

El debate sobre los problemas de actualidad, urgencia y especial importancia queda cerrado.

That concludes the debate on topical and urgent subjects of major importance.

En nuestros días ningún país puede permanecer completamente cerrado.

It is impossible these days for any country to remain completely self-contained.

Es cierto que el asunto no está cerrado, puesto que hay un procedimiento judicial en marcha.

If a government has a solid majority, it will be fairly indifferent.

Hasta la fecha prácticamente hemos cerrado los capítulos de diálogo político y de cooperación.

To date, we have virtually finalised the political and cooperation chapters.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

cerillo · cerio · cernedor · cerner · cernerse · cernido · cernir · cero · cerotear · cerquillo · cerrado · cerradura · cerrajera · cerrajería · cerrajero · cerramiento · cerrando · cerrar · cerrarse · cerril · cerrillar

Más traducciones en el diccionario francés-español de bab.la.