Traducción Español-Inglés para "cesión"

 

"cesión" en inglés

Resultados: 1-23 de 44

cesión {sustantivo}

cesión {f} (también: asignación, comisión, destinación)

assignment {sustantivo}

cesión del producto del crédito

assignment of proceeds

cesión {f} (también: deserción)

abandonment {sustantivo}

cesión {f}

cession {sustantivo}
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "cesión":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "cesión" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Además,¿qué pasa con la cesión de derechos?

What is happening as regards the transfer of rights?

La cesión de 7  000 millones de libras de nuestro cheque es algo inaceptable.

The surrender of£7 billion of our rebate is unacceptable.

Muchas son las cesiones que se han hecho ya a la Organización Mundial del Comercio.

We have already given in to the World Trade Organisation on many occasions.

Mejorará la aceptación social de la cesión temporal de trabajadores y hará que resulte más atractiva.

It will improve the social acceptance of temporary agency work and will make it more attractive.

El sistema neerlandés parte de la posibilidad de proteger a las empresas frente a las cesiones hostiles.

The Dutch system makes provision for protecting companies against hostile takeovers.

Quizás haya que reexaminar la posibilidad de poner límites para que esta cesión de derechos no sea absoluta.

Perhaps we should consider setting barriers so that this waiving of rights will not be total.

La desvinculación, ya sea completa o parcial, planteará problemas con la cesión de los derechos a subvenciones.

Problems with the transfer of payment entitlements will arise whether decoupling is full or partial.

Esa cesión de competencias varía de un Estado a otro y, además, en muchos países son totalmente diferentes.

That concession of competences varies from one State to another and, furthermore, they vary greatly in many countries.

A nadie le preocupa la nueva cesión de soberanía nacional, sino la forma exacta de redistribuir el poder.

However, the disagreements are about completely secondary issues which do not change the reactionary nature of the text.

La cesión del hijo a la abuela tuvo lugar sin que el Sr. Foster hubiera podido exponer su parecer.

The handing over of care to the grandmother was thus allowed to proceed without Mr Foster being able to represent his views.

La adopción de decisiones está demasiado centralizada y no existe suficiente cesión y delegación en las estructuras de gestión.

Decision-making is too centralised and there is not enough devolution and delegation in management structures.

Antes de la cesión de Hong Kong, había muchos que pensaban que, más bien, era Hong Kong la que pasaba a hacerse cargo de China.

In the run-up to the handover to China, there were many who felt that, ideologically, Hong Kong was taking over China.

La transferencia de la política monetaria a terceros es una cesión importante de la independencia nacional.

To surrender monetary policy to third parties is to surrender to others a significant part of a country's national independence.

Esta directiva representa otra cesión masiva de poder de los Estados miembros a estas instituciones fallidas.

Twenty million unemployed and, in the eurozone, desperately low growth rates and a complete collapse of foreign direct investment.

Apoyamos las enmiendas que redefinen la cesión temporal de trabajadores, las empresas usuarias y las empresas de trabajo temporal.

We support the amendments that redefine temporary agency work, the user company and the temporary work agency.

Ya no es necesario tener en consideración a los países donde la cesión de soberanía exige un referéndum.

There is no longer any need to take account of those countries in which referendums are required before sovereignty is handed over.

Una de las cuestiones más importantes que ha salido a la luz en los debates de la Convención ha sido la reiteración de la doctrina de cesión.

One of the most important issues to come out of the Convention discussions has been the reiteration of the doctrine of conferral.

Todas las otras posibilidades para oponerse a las cesiones, tales como la intervención de la Administración, no se contemplan en la directiva.

All other methods of countering company takeovers, such as government intervention, are being left out of the equation.

El préstamo de material forestal y la cesión de personal competente en materia de explotación forestal forman parte también de ese dispositivo.

Lending forestry equipment and making personnel qualified in forestry management available are also covered by this measure.

De lo contrario, los días de la cesión temporal de trabajadores estarían contados, dejando todavía más millones de parados en la Unión Europea.

Otherwise, the days of temporary agency work are numbered, leaving even more millions jobless in the European Union.

Palabras similares

cervical · cerviz · cesación · cesado · cesando · cesantear · César · cesárea · cese · cesio · cesión · cesionario · cesionista · césped · cespitoso · cesta · cesto · cestodo · cetoacidosis · cetohexocinasa · cetrería

Busque más palabras en el diccionario español-alemán.