Traducción español-inglés para "chatarra"

ES chatarra en inglés

ES chatarra
play_circle_outline
{femenino}

  1. general
  2. náutica

1. general

chatarra (también: recorte, residuo)
play_circle_outline
scrap {sustantivo}
Además de eso, estamos dejando a la gente demasiado pronto para chatarra.
As well as that we are putting people on the scrap-heap early.
Esta situación comenzó hace 40 años con el fraude de la chatarra y se prolonga hasta ahora.
It started 40 years ago with the scrap fraud and continues until this day.
Se crea el mercado común de la chatarra del acero.
The common market for scrap iron is put into place.
chatarra
Se crea el mercado común de la chatarra del acero.
The common market for scrap iron is put into place.
chatarra (también: basura)

2. náutica

chatarra
play_circle_outline
scraps {sustantivo} [náu]

Sinónimos (español) para "chatarra":

chatarra

Ejemplos de uso para "chatarra" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEn el caso de la chatarra de coches, hace dos años casi tuvimos éxito.
In the case of car wrecks we were almost successful two years ago.
Spanish(ES) Señor Presidente, hemos votado y he votado a favor de esta iniciativa sobre la chatarra electrónica.
(ES) Mr President, we have voted and I have voted in favour of this initiative on electronic waste.
SpanishNo permitan, señores de la Comisión, que nuestra preciosa bahía se convierta en un simple taller de chatarra nuclear.
Commissioners, do not allow our gorgeous bay to become nothing but a workshop for nuclear junk.
SpanishLas enmiendas 4, 11 y 30 implicarían la separación de los metales pesados contenidos en la chatarra antes del reciclado.
Amendments Nos 4, 11 and 30 mean that heavy metals have to be separated from the waste before recycling.
SpanishPrecisamente en estos países se impone la pregunta de quién se encargará de la evacuación de la chatarra.
Of course it is legitimate to ask who is responsible for disposing of the military waste, especially in these countries.
SpanishDeberían ver el montón de chatarra en que se han convertido estos laboratorios y preguntarse cuánto tiempo estuvieron en funcionamiento.
You should go and see what a shambles they have become, and you are bound to wonder for how long they were actively in use.
SpanishGrandes comidas, comidas chatarra y el consumo exagerado de grasa y azúcar, requieren grandes cantidades de enzimas para poder ser digeridas.
Large heavy meals, fast food, and excessive intake of fat and sugars, all require large amounts of enzymes in order to be digested.
SpanishY como resultado, se ven en las carreteras de nuestro país coches increíblemente viejos que en otros países de la Unión solo servirían para chatarra.
   – Mr President, it would seem the expressions of support by these political groups conflict a good deal with regard to this issue.
SpanishSi todos los fabricantes de coches instalan sus propias empresas de desguace, esto hace necesario que la chatarra se transporte a grandes distancias.
If car manufacturers all set up their own dismantling companies, this will necessitate transporting end-of-life vehicles over long distances.
SpanishLo que nos preocupa es la manera en que la Presidencia alemana ha abordado el proyecto de directiva acerca del tratamiento de la chatarra.
What really concerns us is the way in which the German Presidency in the Environment Council dealt with the draft Directive for the handling of end-of-life cars.
SpanishA menudo petroleros monocasco deteriorados, auténticos montones de chatarra, transportan enormes cantidades de petróleo que constituyen de hecho armas de destrucción masiva medioambientales.
Very often rust-bucket, single-hull, decaying tankers carry enormous quantities of oil which are, in effect, environmental weapons of mass destruction.
SpanishA menudo petroleros monocasco deteriorados, auténticos montones de chatarra, transportan enormes cantidades de petróleo que constituyen de hecho armas de destrucción masiva medioambientales.
Mr President, I want to make it clear that this should not be an inquiry into the disaster off the Spanish/ French coast: it concerns the safety of the entire European coastline.
SpanishLos nombres de los barcos de agradables evocaciones, como Erika o Ievoli Sun, no deben ocultar el hecho de que en las aguas europeas navega demasiada chatarra no apta para la navegación.
The delicate-sounding names of the ships, like Erika or Ievoli Sun, should not blind us to the fact that in European waters there are all too many unseaworthy rust-buckets plying about.