Traducción español-inglés para "chica"

ES chica en inglés

ES chica
volume_up
{femenino}

  1. general
  2. coloquial

1. general

chica (también: muchacha, galla, joven, niña)
volume_up
girl {sustantivo}
Primero estuve con una preciosa chica griegochipriota y luego de una preciosa chica turcochipriota.
I spent time first with a beautiful Greek Cypriot girl and then with a beautiful Turkish Cypriot girl.
¿Cómo se puede saber que esta chica lo hace por su propia voluntad?
How can you know that this girl is doing it of her own free will?
También me gustaría dar las gracias al Consejo y a nuestra chica de la Presidencia francesa: ¡bien hecho!
I would also like to thank the Council and our girl from the French Presidency: well done!
chica (también: muchacha, mujer)
volume_up
gal {sustantivo} [coloq.]
Creo que hay una antigua canción de Glen Miller que empieza diciendo: "Es hora de dormir, chica, estás haciendo de la noche un día".
There was I believe an old Glen Miller song beginning: 'Sleepy time Gal, you're turning night into day'.
chica (también: chica bonita, moza)
volume_up
wench {sustantivo}
chica (también: nena)
volume_up
baby {sustantivo} [EEUU] [coloq.] (girlfriend)
La emergencia romaní se declaró cuando los medios de comunicación publicaron que una chica romaní de 16 años había intentado secuestrarle a una madre su bebé de 6 meses en Nápoles.
The Roma emergency was declared when the media reported that a 16 year-old Romany girl had attempted to kidnap a 6 month-old baby from her mother in Naples.
chica (también: gachís, piba, vieja, cabra)
volume_up
bird {sustantivo} [GB] [slg.] (woman)
chica (también: chico)
volume_up
kid {sustantivo} (young person)
chica (también: nena, zagala)
volume_up
lass {sustantivo} [poé.]
chica (también: muchacha, nena, zagala)
volume_up
lassie {sustantivo} [poé.]
chica (también: prostituta, mujer de un gánster o capo)
volume_up
moll {sustantivo}
chica
volume_up
sisi {sustantivo} [Sud Afr.] [coloq.]
chica (también: chico, chiquillo, chiquilla, chamaco)
volume_up
youngster {sustantivo}

2. coloquial

chica (también: empleada, criada, empleada doméstica, doncella (criada))
volume_up
maid {sustantivo}

Ejemplos de uso para "chica" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanishfondo de caja chica
SpanishAsegúrese de leer la letra chica en la caja del dispositivo Extender antes de hacer la compra.
Be sure to read the fine print on the Extender box before making a purchase.
SpanishPosiblemente no se vea si la cámara web tiene uno o no, entonces lea la letra chica para asegurarse.
It may not be obvious from looking at it whether a webcam has one or not, so read the fine print to be sure.
SpanishUn ejemplo sangrante es el del aceite, que afecta a mi país, pero también a mi patria chica, Lesbos.
A blatant example is that of oil, which also concerns my country, and in particular my native island of Lesbos.
SpanishAyer, una chica joven, Ainara Gorostiaga, fue liberada por orden del juez Baltasar Garzón después de haber pasado dos años en prisión.
Mr President, I thank the rapporteur mainly for her continuous commitment to human rights.
SpanishLa prensa está actualmente destacando el caso de la chica de 16 años Medine Memi, que fue terriblemente asesinada por su propio padre y su abuelo.
The press is currently highlighting the case of 16-year-old Medine Memi, who was cruelly murdered by her own father and grandfather.
SpanishDurante ese tiempo, la chica fue sometida a descargas eléctricas sobre su cuerpo y sus genitales, recibió palizas y la tuvieron colgada de los brazos durante mucho tiempo.
During that time she suffered electric shock treatment to her body and genitals, beating and hanging by the arms for long periods.
SpanishSi se me permite comenzar por la mayor flexibilidad, conozco una empresa en mi patria chica que desde 1990 ha reducido las emisiones de gases de efecto invernadero en un 27 %.
If I may start with greater flexibility, I know a business in my part of the world, which has reduced greenhouse gas emissions by 27 % since 1990.
SpanishTiene fama de ser una chica lista y le agradeceríamos que, en las próximas semanas, nos pudiese dar un motivo para creer que esa reputación es cierta.
You have the reputation of being a tough cookie, and we would appreciate it if, in the next few weeks, you could give us reason to believe that that reputation is warranted.
SpanishTiene fama de ser una chica lista y le agradeceríamos que, en las próximas semanas, nos pudiese dar un motivo para creer que esa reputación es cierta.
I should like to finish off, Commissioner, by saying that you can write history by asserting your influence and spelling out that the European authorities are equal to these monster mergers.