Traducción Español-Inglés para "codo"

 

"codo" en inglés

Resultados: 1-26 de 54

codo {sustantivo}

codo {m} (también: unión articulada)

elbow {sustantivo}

Puede causar dolor en la parte externa del codo y el antebrazo o sensibilidad al tacto.

It can cause the outside of the elbow and the upper forearm to become painful and tender to touch.

Esta revisión es una de una serie de revisiones de intervenciones para el dolor lateral en el codo.

The review shows the following. In people with lateral elbow pain:

El tratamiento de la onda de choque incluye ondas sonoras de origen al codo por medio de una máquina.

Shock wave therapy involves sending sound waves to the elbow by a machine.

Esta revisión forma parte de una serie de revisiones de intervenciones para el dolor lateral en el codo.

This review is one in a series of reviews of interventions for lateral elbow pain.

En un ensayo, se evaluó el tratamiento conservador en la neuropatía cubital del codo clínicamente leve o moderada.

One trial assessed conservative treatment in clinically mild or moderate ulnar neuropathy at the elbow.

codo {m} (también: arruga, codillo, pliegue, doblez)

crease {sustantivo}

codo {m} (también: arruga, codillo, pliegue, doblez)

fold {sustantivo}

codo {m} (también: unión articulada)

knuckle {sustantivo}

codo {m} (también: unión articulada)

articulación {sustantivo}

codo {adjetivo}

codo {adj. m/f} [coloq.] (también: tacaño, cicatero)

stingy {adj.}
 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "codo" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Codo con codo, hombro con hombro.

Side by side, hand in hand.

Pongámonos a trabajar todos juntos, codo con codo.

Let us all start working together, side by side.

Trabajaron siempre codo con codo con el Parlamento.

They worked hand-in-hand with the Parliament throughout.

Si estos no van codo con codo, entonces algo no funciona.

If these are not kept in step with each other, then something is wrong.

Tengan en cuenta que hemos estado codo a codo con la Comisión.

Please bear in mind that we have stood side by side with the Commission.

Mientras tanto, tendremos que estar luchando codo con codo por la causa común comunitaria.

In the meantime, we will have to work shoulder to shoulder for the common Community cause.

Estamos codo con codo en la defensa de la democracia y de las libertades en todo el mundo.

We stand shoulder to shoulder in defence of democracy and freedom across the world.

¿El trabajo de tratamiento de onda de choque funciona para tratar el codo de tenista y es seguro?

Have your say!'Your views on The Cochrane Library: survey'

La acupuntura podría aliviar el dolor lateral del codo a corto plazo, pero se necesita más investigación.

Have your say!'Your views on The Cochrane Library: survey'

El Consejo y la Comisión están trabajando juntos y codo a codo en el mejor sentido de la palabra.

The Council and the Commission are working on this hand in hand and side by side in the best sense of the word.

Todos, como están ustedes sentados ahí abajo, no tienen nada más sensato que hacer, que practicar el codo con codo.

All of you sitting down there can find nothing better to do than close ranks!

Señor Presidente, ha sido un gran placer trabajar codo con codo con la Sra.

Mr President, it has been a great pleasure to work closely with Mrs Zorba on this important 'own initiative ' report.

Determinar la efectividad de las intervenciones quirúrgicas en el tratamiento de adultos con dolor lateral en el codo.

The ECRB tendon can also be detensioned further down in the mid-forearm with a Z lengthening tenotomy.

Este es el reto al que nos enfrentamos en las próximas semanas, y trabajando codo con codo lograremos superar dicho reto.

That is the challenge that faces us over the next few weeks – working together we will meet that challenge

También deben trabajar codo con codo unos con otros para evitar y controlar los traslados de residuos ilegales.

The compromise package now stipulates that Member States are required to inspect the paperwork and the physical shipments.

Rápidamente hicimos hincapié en que el nuevo Parlamento debe trabajar codo con codo con la nueva Comisión desde el principio.

We immediately stressed that the new Parliament must work in tandem with the new Commission right from the start.

Apoyémonos, por tanto, huyendo de nominalismos, en la opinión pública, para luchar codo a codo, Parlamento y Comisión.

Let us therefore look to public opinion, and forget name changing, so that Parliament and the Commission can fight side by side.

Asimismo, como dije al principio, este gran proyecto sólo podrá salir adelante si las tres instituciones trabajan codo con codo.

And, as I said at the start, this great project can only succeed if the three institutions work closely together.

El Presidente y el Primer Ministro de Serbia y Montenegro se pelean entre sí en vez de luchar codo con codo en pro de su país.

Serbia and Montenegro's President and Prime Minister are squabbling with each other instead of jointly fighting for their country.

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario español-inglés de bab.la.