Traducción Español-Inglés para "compartiendo"

 

"compartiendo" en inglés

Resultados: 1-21 de 21

compartiendo {verbo}

compartiendo {ger.}

sharing {ger.}

También se pueden obtener grandes beneficios compartiendo la experiencia en esa esfera.

There is also a lot to be gained from the sharing of experience in this field.

Anima las conversaciones compartiendo fotos, viendo vídeos o jugando a los juegos de Messenger.

Liven up your chats by sharing photos, watching videos, or playing Messenger games together.

Hazlo aún más divertido compartiendo tus vídeos favoritos con tus amigos.

Add to the fun by sharing your favorite videos with your friends.

Solo dando y compartiendo esa responsabilidad se puede realizar esto.

Only by giving and sharing that responsibility can this be done.

15-16), compartiendo de modo esponsal la soledad de Jesús en el

sharing in the solitude of Jesus in Gethsemane and in his redemptive

compartir {verbo}

compartir [compartiendo|compartido] {v.t.} (también: dividirse, apartar, desdoblar, trocear)

to divide {vb}

compartiendo (Gerundio)

dividing (Present participle)

compartir [compartiendo|compartido] {v.t.} (también: participar de, tomar parte)

compartiendo (Gerundio)

partaking (Present participle)

compartir [compartiendo|compartido] {v.t.} (también: participar)

to share {vb}

compartiendo (Gerundio)

sharing (Present participle)
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "compartir":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "compartiendo" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

parte, compartiendo los éxitos y las esperanzas, los sufrimientos, las

communities and peoples to which it belongs, participating in their joys and

Del amor de Dios aprende el cristiano a socorrer al necesitado, compartiendo

It is from God's own love that Christians learn to help the needy and to

compartiendo las experiencias de la humanidad e intentando entenderlas e

the rest of humanity, seeking to understand them and to interpret them in the

Ella está compartiendo con ellos el gobierno y es su ministra de Asuntos Exteriores.

She shares the government of the country with them, and is now Foreign Minister.

Compartiendo la carga con nuestros vecinos de la Unión Europea, esto merece la pena.

With the burden shared with our fellow countries in the European Union, this is well worth doing.

Es cierto que conseguiremos más compartiendo nuestras experiencias, nuestra información y nuestros recursos.

The range of measures is vast, but it is only by pushing all the levers that we will prevail.

Muchos diputados al Parlamento acabaron compartiendo la opinión de los Estados miembros de que era demasiado prescriptiva.

The view of Member States, that it was too prescriptive, came to be shared by many Members of this Parliament.

La Comisión de Asuntos Exteriores considera que debemos dar una opinión favorable, compartiendo de este modo mi opinión personal.

The Committee on Foreign Affairs considers that we should give a favourable opinion, and that is my personal opinion also.

Hoy debemos declararnos orgullosos de que podamos trabajar juntos en la construcción de la Europa unida compartiendo valores comunes.

Today we must express our pride in the fact that we can work together on the construction of a united Europe that shares common values.

Por ello, compartiendo las constataciones y las observaciones del ponente, me congratulo de este diálogo y de las perspectivas que genera.

And so, in agreement with the observations and comments made by the rapporteur, I therefore welcome this dialogue and the prospects it gives rise to.

La Comisión, el Parlamento y los Estados miembros siguen compartiendo el objetivo común de concluir las negociaciones en 2004, con la adhesión fijada para 2007.

The Commission, Parliament and the Member States still share the common objective of concluding negotiations in 2004, with accession in 2007.

En cuanto al artículo 5, compartiendo, como he dicho, la razón de ser política de este precepto, no puedo sino exponer mis dudas desde el punto de vista técnicojurídico.

On article 5, as I said, I agree with the political purpose behind this rule, but I have to express my doubts from the technical and legal point of view.

Los únicos países que se ocupan de la cuestión son los países meridionales, compartiendo afortunadamente el Sr. Spencer la misma opinión; esta actitud deberá pues modificarse.

Only the countries of the south are making any effort here, and happily Mr Spencer has the same impression, so things will have to change.

Señor Presidente, señor Comisario, estimados colegas, señoras y señores, seguimos compartiendo con usted, señor Comisario, la esperanza de que el acuerdo de la OCDE de 1994 entre en vigor.

Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we still share your hope, Commissioner, that the OECD agreement of 1994 will still come into force.

Aun compartiendo las propuestas de la resolución sobre la protección de los intereses financieros, nos hemos abstenido en los párrafos relativos al nombramiento de un fiscal europeo.

Whilst endorsing the proposals in the resolution on protecting the Communities ' financial interests, we abstained on the paragraphs concerning the appointment of a European Public Prosecutor.

Por último, compartiendo las muchas sugerencias dadas por el informe, estigmatizamos la tardanza de las mismas tanto a la hora de proponerlas como, en consecuencia, de llevarlas a la práctica.

I will conclude by saying that we support the many suggestions made in the report, but we nevertheless condemn the fact that both their proposal and their implementation are long overdue.

Mi Grupo político, compartiendo los objetivos de la ampliación, estará atento y se empleará a fondo para que todo esto se convierta en realidad en un espíritu de armonía y de bienestar para todos.

In supporting the objectives of the enlargement, my political group will be equally vigilant and seriously committed to achieving all this in a spirit of harmony and prosperity for all.

Palabras similares

Además bab.la te proporciona el diccionario español-alemán para más traducciones.