Ofertas de prácticas en el extranjero para hablantes nativos de español

Traducción Español-Inglés para "compartir"

 

"compartir" en inglés

Resultados: 1-26 de 7292

compartir {verbo}

compartir [compartiendo|compartido] {v.t.} (también: participar)

Es un milagro, estoy convencida de ello, poder compartir este momento con ustedes.

It is a miracle, I truly believe, to be able to share these moments with you.

Hay errores en el proceso por los que tiene que compartir la responsabilidad.

These are mistakes in the process for which you have to share the responsibility.

Éstas son las consideraciones que deseaba compartir hoy aquí con todos ustedes.

Those are the thoughts I would like to share with you in the course of this debate.

Quiero asimismo compartir con ustedes mis dudas e interrogantes sobre otros asuntos.

I would also like to share with you my doubts and questions over other points.

Google Docs te permite crear, compartir y modificar dibujos online fácilmente.

With Google drawings you can easily create, share, and edit drawings online.

compartir [compartiendo|compartido] {v.t.} (también: dividirse, apartar, desdoblar, trocear)

El stand del Grupo Telefónica en el MWC lo comparten las marcas comerciales Movistar, O2 y Vivo, bajo el paraguas institucional de Telefónica.

The stand is divided into two levels to showcase the Movistar, O2 and Vivo brands operating under the Telefónica institutional umbrella.

compartir [compartiendo|compartido] {v.t.} (también: participar de, tomar parte)

 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "compartir":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "compartir" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "compartir" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Así pues, compartimos responsabilidad con el Parlamento Europeo en este asunto.

So we have a common responsibility with the European Parliament in this matter.

Lamentablemente, estos actos sangrientos a menudo comparten patrones similares.

Unfortunately, we often see similar patterns repeated in these acts of bloodshed.

No saco las mismas conclusiones que el señor Coûteaux; no comparto su pesimismo.

I do not share the deduction made by Mr Coûteaux; I do not share his pessimism.

Compartimos plenamente la opinión de que la Comisión debería retirar su propuesta.

We completely share the view that the Commission ought to retract its proposal.

Compartimos el interés en la futura seguridad y prosperidad de nuestro continente.

We have a shared interest in the future security and prosperity of our continent.

Tenemos una responsabilidad común y por eso nuestro éxito o fracaso es compartido.

We have a common responsibility and therefore our success or failure is shared.

El Acuerdo de Asociación y Cooperación declara que compartimos los mismos valores.

The Partnership and Cooperation Agreement declares that we share the same values.

(DE) Señor Presidente, los Estados Unidos y Europa comparten el mismo destino.

(DE) Mr President, the United States and Europe are the West's companions in fate.

¿Comparte la Comisión esta opinión y está dispuesta a ayudarnos a darle forma?

Does the Commission share this opinion and is it prepared to help give this shape?

Lo importante no es si comparten o no nuestras opiniones políticas personales.

It must not be a case of who shares our personal political views and who does not.

No comparto la apreciación que ha realizado esta mañana el Comisario Fischler.

I do not agree with the assessment given by Commissioner Fischler this morning.

Este es uno de los procesos en que compartimos esfuerzos con los Estados miembros.

This is one of the processes in which we share our efforts with the Member States.

Jacques Chirac dijo que la Unión Europea y Turquía tenían un "destino compartido".

Jacques Chirac said that the European Union and Turkey have a 'shared destiny'.

Sólo quiero decir que comparto plenamente el parecer expuesto por Francis Wurtz.

I should just like to say that I fully share the views expressed by Francis Wurtz.

Este es un punto de vista que creo comparte la amplia mayoría del pueblo irlandés.

This is a view which I believe is shared by the vast majority of the Irish people.

Los pacientes desean compartir parte de la responsabilidad de su tratamiento.

Patients want to shoulder some of the responsibility for their own treatment.

Creo que compartir información y buenas prácticas resulta esencial en este sentido.

I think that sharing information and good practices is essential in this regard.

2013 Congreso internacional 2013 ‘Patrimonio Compartido’ 28 marzo 2013 Estrasburgo.

2013 International conference 2013 “Shared Heritage” 28 March 2013 Strasbourg.

Y me gustaría saber si la Presidencia del Consejo comparte esa interpretación.

I should like to know whether the presidency agrees with that interpretation.

Valoro la intención de la pregunta y estoy seguro de que todos la compartimos.

I appreciate the spirit of the question and I am sure it is one we all share.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: ¿Cuántos peces puede un fuego 'salmón cañón'? http://www.bbc.com/news/ http://www.thefreedictionary.com/cannon [1375–1425; late Middle English canon < Middle French < Italian cannone=cann(a) tube] ¿Cuántos peces puede un "tubo con salmón" arrojar?, lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Busque más palabras en el diccionario español-alemán.