Resumen

Nuestro equipo fue informado sobre la siguiente traducción faltante: "comunicarme".

Ociosidad productiva:

¡Juega Memorize!

Traducción Español-Inglés para "comunicarme"

Traducción

"comunicarme" en inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "comunicarme" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Tal vez la Comisión pueda comunicarme si comparte esta preocupación.

The Commission may be able to tell me whether it shares this concern.

El Sr. Collins también ha recibido la misma carta, según acaban de comunicarme.

The letter was also sent to Mr Collins, as I have just heard.

¿Podría comunicarme su decisión al respecto, señor Presidente?

Could I have a ruling from you on this point, Mr President?

El Sr. Bayrou acababa de comunicarme esta terrible noticia. Quisiera darle la palabra inmediatamente.

Mr Bayrou has just informed me of this terrible news and I now give him the floor.

¿Podría comunicarme en qué momento me dará las respuestas?

Could he please advise me when he will be giving the answers?

¿Puede comunicarme el Comisario si su alusión a la mayoría cualificada incluye asimismo este expediente?

Could the Commissioner tell me if the present issue is also affected by qualified majority voting?

Los servicios acaban de comunicarme que ha sido un error suyo.

The services have just told me that it was their fault.

 ¿Cómo puedo comunicarme o visitar a un socio de Cirque du Monde?

 Is there a Cirque du Soleil school?

Hace aproximadamente tres semanas me llamaron por teléfono de Bruselas para comunicarme que Vlad Cubreacov había desaparecido.

About three weeks ago, I received a telephone call from Brussels, telling me that Vlad Cubreacov had disappeared.

Acabábamos de visitar el Museo de Yad Vashem, cuando el Embajador de mi país me llamó por teléfono para comunicarme la noticia.

We had just been visiting the Yad Vashem Museum, when the ambassador for my country 'phoned me with the news.

El Ministro de Asuntos Exteriores español me ha escrito hace unos días para comunicarme el dictamen del Consejo de Estado.

The Spanish Minister for Foreign Affairs wrote to me a few days ago in order to pass onto me the opinion of the Council of State.

Afortunadamente, Giorgos acaba de comunicarme que se ha presentado una enmienda de compromiso que también incluye el tema de la pesca.

Happily, I have just heard from Giorgos that a compromise Amendment is being submitted which also refers to the subject of fisheries.

Entonces dirigí una carta al Presidente del Parlamento explicando que no participaría en una delegación de este tipo sin poder comunicarme.

I then wrote a letter to the President of Parliament, telling him that I could not go with a delegation of this type and be unable to communicate.

Hace dos semanas, el servicio del Parlamento me llamó por teléfono para comunicarme que RTL4 volvería a emitir antes de este período parcial de sesiones.

Two weeks ago, I received a call from Parliament to tell me that it would be available again in time for this sitting.

Y ahora paso a formular mi segunda pregunta. ¿Puede comunicarme el porcentaje en que los diferentes Estados miembros aplican el Reglamento (CEE) nº 20/78?

Second question: can you tell me what percentage of the aid under Regulation 20/78 the Member States are taking up?

Es más, también debo mantenerme al día de los últimos avances para poder comunicarme por correo electrónico con mis hijos y nietos.

What is more, I am also having to remain abreast of the latest developments in order to be able to communicate by e-mail with my children and grandchildren.

Hace apenas una hora el director de un Centro de energía me llamó por teléfono para comunicarme que el Centro tenía que cerrar sus puertas al final de este año.

Only in the last hour I have had the director of one Energy Centre on the phone claiming that the Centre is to close at the end of the year.

El presidente del Comité me escribió para hacerme llegar el capítulo 7 y comunicarme que los demás capítulos no estarán disponibles sino hasta el 13 de septiembre.

The Chairman of the Committee has sent me chapter VII and he says that the other chapters will only be available on 13 September.

Haré todo lo posible para transmitir lo más fielmente las informaciones, las ideas, las críticas y las sugerencias que el Parlamento ha tenido a bien comunicarme en el día de hoy.

I will do my utmost to transmit faithfully the information, ideas, criticisms and suggestions Parliament has offered me today.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: lo que sea, odiable, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Además bab.la te proporciona el diccionario francés-español para más traducciones.