Traducción español-inglés para "confianza"

ES confianza en inglés

ES confianza
play_circle_outline
{femenino}

confianza
La protección del consumidor es una cuestión de confianza y de creación de confianza.
Consumer protection is a question of confidence and the creation of confidence.
La cuestión no es la confianza o la falta de confianza de los ciudadanos.
Our problem is not about the confidence or lack of confidence of the citizens.
Finalmente, llegamos a la cuestión de la confianza o la falta de confianza.
Finally we come to the question of confidence and loss of confidence.
confianza (también: fideicomiso, foto)
play_circle_outline
trust {sustantivo}
El respeto mutuo genera confianza y esta confianza, a su vez, beneficia a Europa.
Mutual respect establishes trust and, in turn, this trust benefits Europe.
   – Señor Presidente, aunque la confianza es hermosa, la confianza incondicional no es aceptable.
   – Mr President, trust is a beautiful thing, but there cannot be unconditional trust.
Esto se basa en la confianza, o a veces, en la falta de confianza.
This is based on trust - or lack of trust sometimes.
confianza
La primera es que debe reducirse la confianza en las calificaciones.
The first is that the reliance on ratings must be reduced.
Alcanzar decisiones políticas exige al menos un nivel mínimo de confianza mutua y de trabajo conjunto.
Reaching political decisions requires at least a minimum level of mutual reliance and working together.
Me refiero a la excesiva confianza en la tecnología de la captura del carbono en detrimento de otras prácticas mejores.
I refer to the over-reliance on carbon capture technology rather than other, better practices.
confianza

Ejemplos de uso para "confianza" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishY solo una Europa que se muestre abierta en cada decisión recibirá esa confianza.
Only a Europe, though, that offers openness in every decision will be given it.
SpanishSin embargo, se beneficia de tener un socio de confianza con su propia visión.
It does, however, benefit from having a confident partner with its own vision.
Spanishtanto, con gran confianza estas orientaciones a las Conferencias Episcopales y a
Peoples presents it to the Episcopal Conferences and individual bishops as a
SpanishMantengamos este rumbo con decisión, compromiso y confianza en nosotros mismos.
Let us pursue this course with determination, commitment and self-assurance.
SpanishNuestra tarea consiste en examinar a sus Comisarios y darles un voto de confianza.
You were chosen by the Council, and your Commissioners by the national governments.
SpanishHa evitado escrupulosamente toda actuación que pudiera frustrar tal confianza.
It has scrupulously avoided any intervention that might prejudice that expectation.
SpanishPor consiguiente, tenemos que tener confianza en él, colaborando y apoyándole.
Therefore, we now have to give him credit and work with him and support him.
Spanishcon Juan Pablo I, proseguir hacia el futuro, dejándome guiar por la confianza
sense together with John Paul I, into the future, letting myself be guided by
SpanishCon el presente reglamento no se puede ganar precisamente demasiada confianza.
We will not exactly win any awards with this regulation as far as that is concerned.
SpanishSe trata también de una cuestión de confianza entre el Parlamento y la Comisión.
It is also a question of good faith between Parliament and the Commission.
SpanishSeñor Presidente, lo que acaba de decir nos da mucha confianza y seguridad.
Mr President, what you have just said has given us a lot of comfort and security.
Spanish(FR) Por segunda vez este año, la confianza de la UE se juega en los Balcanes.
- (FR) For the second time this year, the EU' s credibility is at stake in the Balkans.
SpanishLa moral que yo aporto a este tema del comercio es mi confianza en el libre comercio.
The morality that I bring to this subject of trade is my belief in free trade.
SpanishSi mi Grupo puede ofrecerle un lema para este, sería el de «restaurar la confianza».
If my Group could offer you a slogan for it, it would be 'restoring belief'.
Spanishellos relaciones efectivas de colaboración y, en un clima de confianza y
religions in esteem and respect, she desires to establish effective relations of
SpanishPor segunda vez este año, la confianza de la UE se juega en los Balcanes.
For the second time this year, the EU's credibility is at stake in the Balkans.
SpanishUsted habría podido ganarse un poco de confianza si hubiera cambiado una parte del mismo.
Secondly, the team: everything possible has been said about the team, or almost.
SpanishLa confianza en el estado de Derecho y en el estado político ha sufrido un serio revés.
People's faith in the rule of law and political power has been dealt a sharp blow.
SpanishLos resultados se expresan como riesgos relativos e intervalos de confianza del 95%.
We used standard methods of the Cochrane Collaboration Pregnancy and Childbirth Group.
SpanishEsto nos permitirá restablecer la confianza del consumidor en la cadena alimenticia.
That will make it possible for us to restore the consumer' s faith in his or her food.