Conoce a la mascota de bab.la, Joppe, en Facebook

Traducción español-inglés para "confianza"

 

"confianza" en inglés

Resultados: 1-24 de 808

confianza {sustantivo}

confidence {sustantivo}

Ésa es la razón por la que mi Grupo no puede conceder la confianza a la Comisión.

This is the reason why my group cannot affirm its confidence in the Commission.

Como federalistas europeos no podemos otorgarle en absoluto nuestra confianza.

As European federalists, we can have absolutely no confidence in you whatsoever.

Ese médico dijo:« SOLVIT ha restablecido mi confianza en el mercado interior.»

That doctor said: ‘ SOLVIT has restored my confidence in the internal market’.

Con estas condiciones, la Unión no conquistará la confianza de los ciudadanos.

Under these conditions, the Union will not gain the confidence of the citizens.

Creo que puedo presentarles un presupuesto que merece la confianza del Parlamento.

I think I can present you with a budget which has earned Parliament's confidence.

confianza {f} (también: fideicomiso, foto)

trust {sustantivo}

Me gustaría pedir a los otros miembros que pongan su confianza en esta directiva.

I should like to ask my fellow members to place their trust in this directive.

Por lo tanto, es su confianza en la profesión médica lo que está en tela de juicio.

Therefore it is their trust in the medical profession that is called into question.

Genera la confianza de los ciudadanos en las Instituciones de la Unión Europea.

It is he who creates public trust in the institutions of the European Union.

Creo que deberíamos aumentar la confianza que depositan en el Parlamento Europeo.

I feel that we should increase this trust that is placed in the European Parliament.

tierra pueda ofrecer a todos una atmósfera de libertad, de confianza recíproca,

may offer to everyone a climate of freedom, mutual trust, social justice and
reliance {sustantivo}

La primera es que debe reducirse la confianza en las calificaciones.

The first is that the reliance on ratings must be reduced.

Alcanzar decisiones políticas exige al menos un nivel mínimo de confianza mutua y de trabajo conjunto.

Reaching political decisions requires at least a minimum level of mutual reliance and working together.

Quisiera criticar, como ha hecho el Sr. Bernié, la considerable confianza con que la ponente utiliza la jerga.

I would criticise, as Mr Bernié has done, the reliance of the rapporteur to a considerable extent on jargon.

Espero que la mutua confianza en los sistemas de la otra parte ayude a fomentar la realización del Acuerdo.

I hope that reliance on mutual confidence in the systems of the other party will foster realisation of the Agreement.

Me refiero a la excesiva confianza en la tecnología de la captura del carbono en detrimento de otras prácticas mejores.

I refer to the over-reliance on carbon capture technology rather than other, better practices.
trustiness {sustantivo}
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Sinónimos

Sinónimos (español) para "confianza":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "confianza" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "confianza" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Y solo una Europa que se muestre abierta en cada decisión recibirá esa confianza.

Only a Europe, though, that offers openness in every decision will be given it.

Sin embargo, se beneficia de tener un socio de confianza con su propia visión.

It does, however, benefit from having a confident partner with its own vision.

Ha evitado escrupulosamente toda actuación que pudiera frustrar tal confianza.

It has scrupulously avoided any intervention that might prejudice that expectation.

Nuestra tarea consiste en examinar a sus Comisarios y darles un voto de confianza.

You were chosen by the Council, and your Commissioners by the national governments.

con Juan Pablo I, proseguir hacia el futuro, dejándome guiar por la confianza

sense together with John Paul I, into the future, letting myself be guided by

Con el presente reglamento no se puede ganar precisamente demasiada confianza.

We will not exactly win any awards with this regulation as far as that is concerned.

Mantengamos este rumbo con decisión, compromiso y confianza en nosotros mismos.

Let us pursue this course with determination, commitment and self-assurance.

Por consiguiente, tenemos que tener confianza en él, colaborando y apoyándole.

Therefore, we now have to give him credit and work with him and support him.

tanto, con gran confianza estas orientaciones a las Conferencias Episcopales y a

Peoples presents it to the Episcopal Conferences and individual bishops as a

Si mi Grupo puede ofrecerle un lema para este, sería el de «restaurar la confianza».

If my Group could offer you a slogan for it, it would be 'restoring belief'.

Señor Presidente, lo que acaba de decir nos da mucha confianza y seguridad.

Mr President, what you have just said has given us a lot of comfort and security.

La moral que yo aporto a este tema del comercio es mi confianza en el libre comercio.

The morality that I bring to this subject of trade is my belief in free trade.

Esto nos permitirá restablecer la confianza del consumidor en la cadena alimenticia.

That will make it possible for us to restore the consumer' s faith in his or her food.

Señor Presidente de la Comisión, por mi parte, tengo confianza en su éxito.

Mr President of the Commission, I personally am confident of your success.

Los resultados se expresan como riesgos relativos e intervalos de confianza del 95%.

We used standard methods of the Cochrane Collaboration Pregnancy and Childbirth Group.

Se trata también de una cuestión de confianza entre el Parlamento y la Comisión.

It is also a question of good faith between Parliament and the Commission.

Sin embargo, me pregunto qué grado de coherencia y de confianza demostrará.

However, I am wondering how consistent and truly reliable you will prove.

La confianza no se puede crear por encargo y en estos momentos no existe.

I hope that we shall arrive at a satisfactory agreement on this point for the future.

Por segunda vez este año, la confianza de la UE se juega en los Balcanes.

For the second time this year, the EU's credibility is at stake in the Balkans.

No oculto que el volte-face del Consejo me infunde confianza para el futuro.

I do not hide the fact that the Council's volte-face makes me confident for the future.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: consejero académico, Heartbleed, no es oro todo lo que reluce, ¡Sigue soñando!, mono

Palabras similares

Echa un vistazo al diccionario español-inglés de bab.la.