Copa Mundial de Idiomas bab.la 2014

SV
VS
HE
Jag älskar dig אני אוהבת אותך

¡Vota por tu idioma favorito!

Traducción Español-Inglés para "conocer"

 

"conocer" en inglés

Resultados: 1-24 de 6957

conocer {verbo}

conocer [conociendo|conocido] {v.t.} (también: saber)

razón llena de interrogantes ha desarrollado sucesivamente su deseo de conocer

questions has developed further its yearning to know more and to know it ever

Y al mismo tiempo se hace sentir la necesidad de conocer siempre mejor esta fe"(3).

But, at the same time, the need to know this faith better makes itself felt."(3)

Estos datos anónimos ayudan a Avid a entender y conocer mejor a sus clientes.

This anonymous data helps Avid to understand and know its customer base better.

Me gustaría conocer la opinión del Comisario respecto a estas dos preguntas.

I should like to know the opinion of the Commissioner on these two questions.

Pero primero tengo que conocer los hechos antes de empezar a citar normas penales.

But I have to know the facts first before I start quoting criminal law here.

conocer [conociendo|conocido] {vb} (también: informar, familiarizar, enterar, poner al corriente)

Visita nuestra Asamblea para conocer nuestro trabajo y nuestra manera de trabajar.

He is visiting us to acquaint himself with our work and working methods.

Esta mañana hemos tenido por primera vez la ocasión de conocer las prioridades políticas de la Comisión para el año 2002.

It was this morning that we first had the opportunity to acquaint ourselves with the Commission's political priorities for 2002.

En décimo lugar, las empresas transportistas están obligadas a tomar las medidas necesarias para conocer el tiempo total trabajado, aunque los conductores sean contratados por diferentes empresas.

Ten, the transport undertakings are obliged to take the steps required to acquaint themselves with the total time worked, even where drivers are employed by several employers.

En la mayoría de los casos, el agresor es el marido o la pareja, o algún conocido.

In most cases, the aggressor is the husband or partner, or an acquaintance.

Señor Presidente, Señorías, señor Patten, usted conoce muy bien el terreno.

Mr President, ladies and gentlemen. Mr Patten, you are well acquainted with this region.
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "conocer":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "conocer" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "conocer" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Lamento, por tanto, conocer los problemas financieros que afectan al Grupo ACP.

I am therefore sorry to learn of the financial problems affecting the ACP Group.

Ni siquiera conocían la existencia de la iniciativa europea para la democracia.

There were two regulations, one of which has already been adopted by this House.

Desde su independencia en 1958, Guinea solo ha conocido regímenes dictatoriales.

Since its independence in 1958, Guinea has only ever known dictatorial regimes.

Por tanto, es sumamente importante que nuestros ciudadanos conozcan sus derechos.

Therefore, it is extremely important that our citizens be aware of their rights.

Todos conocemos casos extremos en los que este trastorno ha terminado en muerte.

We are all aware of extreme cases in which this disorder has resulted in death.

En cuestiones de desarrollo es una de las personas más competentes que conozco.

On development issues he is one of the safest pairs of hands as far as I can see.

Hemos conocido el euro como la palanca para crear un mercado financiero europeo.

We have experienced the euro as a lever for creating a European financial market.

Señor Presidente, desearía dar a conocer dos puntos que creo que son importantes.

Mr President, I should like to put forward two points which I think are important.

orkut es una forma genial de conocer a gente y de contactar con viejos amigos.

Using Orkut is a great way to meet new people and get in touch with old friends.

(NL) Sólo recientemente Grecia nos permitió conocer el alcance real de sus deudas.

(NL) Greece only recently gave an insight into the actual extent of its debts.

En primer lugar, intentará dar a conocer más este problema, que es muy importante.

Firstly, it will aim to increase awareness of this problem, which is a big one.

Conozco las dificultades del desempleo de larga duración en la zona de Flandes.

I am aware of the difficulties of long-term unemployment in the Flanders area.

Conocemos las consecuencias de las grandes tiranías europeas del siglo pasado.

We know of the consequences of the great European tyrannies of the last century.

En realidad no conozco los criterios frente a los cuales esto debería comprobarse.

I really do not know the criteria against which this would have to be verified.

Estoy seguro de que usted, señor Kinnock, conoce especialmente bien este terreno.

I am convinced that you, Mr Kinnock, are especially knowledgeable about this area.

Puede que no estén de acuerdo con ella, pero es muy difícil que no la conozcan.

You may not be in agreement, but it is very difficult to say that it is not known.

   . Señora Presidenta, todavía no conozco la carta de las autoridades irlandesas.

   . Madam President, I have not yet seen the letter from the Irish authorities.

Estoy seguro de que usted, señor Kinnock, conoce especialmente bien este terreno.

I am convinced that you, Mr Kinnock, are especially knowledgeable about this area.

Conocemos perfectamente el ciclo de la violencia, las represalias, el ojo por ojo.

We know only too well the cycle of violence, the tit–for–tat, the eye for an eye.

Aunque la Comisión conoce plenamente estos hechos, no hay una respuesta sencilla.

While the Commission is fully aware of these facts, there is no simple answer.
 

Resultados del foro

"conocer" en inglés - Resultados en el foro

 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

En el diccionario español-inglés podrás encontrar más traducciones.