Copa Mundial de Idiomas bab.la 2016

NO
VS
SW
Jeg elsker deg Ninakupenda

¡Vota por tu idioma favorito!

Traducción español-inglés para "construido"

 

"construido" en inglés

Resultados: 1-24 de 105

construido {verbo}

built {pp}

Solo este año se han construido más carreteras que desde la independencia en 1991.

More roads have been built this year alone than since independence in 1991.

Las naciones se han quedado solas porque han construido murallas en lugar de puentes.

Nations have been left alone because they have built walls rather than bridges.

Tenemos la sensación de que el edificio debe ser de la tierra, construido con tierra.

We have the feeling that the building should be land, built out of land.

Lamentablemente, solo hemos construido las ventanas, y nos hemos olvidado de las puertas.

Unfortunately, we have only built the windows, and forgotten about the doors.

Durante los últimos veinte años se han construido muy pocos reactores nucleares en Europa.

Over the last 20 years there have been very few new nuclear reactors built in Europe.

construir {verbo}

construir [construyendo|construido] {vb} (también: edificar, fincar)

construido (Participio)

built (Past participle)

construido (Participio)

constructed (Past participle)

construir [construyendo|construido] {vb} (también: levantar, erigir)

construido (Participio)

erected (Past participle)
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Sinónimos

Sinónimos (español) para "construir":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "construido" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "construido" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

No hemos construido un Parlamento para los diputados que hoy nos encontramos aquí.

We did not build a parliament for the Members of Parliament who are here today.

En primer lugar, se ha construido con dinero comunitario, bien sea francés o europeo.

In the first place, it has been funded by Community money, be it French or European.

La suya, a la velocidad a la que se ha construido, es por fuerza muy bella.

Your victory, given the pace at which it was achieved, is certainly a great one.

Lo mismo puede decirse del edificio que hemos construido sobre el Tratado de Roma.

The same is true of the edifice that was founded on the Treaty of Rome.

Me pregunto si en realidad hemos construido este edificio para el Consejo de Europa.

Did we really erect this building, I wonder, for the Council of Europe?

Pero ¿pensamos alguna vez en los ancianos que han construido Europa?

But the elderly who constructed Europe - do we think about them sometimes?

El informe Bauer es un texto cuidadosamente construido por el que felicito a su ponente.

The Bauer report is a carefully constructed text and for that I congratulate its rapporteur.

El compromiso es responsable debido al modo en que se ha construido.

The compromise is responsible because of the way it has been constructed.

Nuestra Europa está en crisis, la Europa que hemos querido y construido.

A technocrat is merely a technician whom one dislikes, that is all.

Estas tres medidas responden, además, a los principios sobre los que se ha construido Europa.

These three methods also respond to the principles upon which Europe has been constructed.

Por supuesto, no fue tan democráticamente construido como el Tratado Constitucional.

Of course it was not as democratically constructed and discussed as the Constitutional Treaty.

Puede sacar al mercado un producto que esté construido de forma totalmente diferente.

He can market a product which is constructed quite differently.

Son la base de los valores sobre los que hemos construido nuestra sociedad y nuestra Unión Europea.

They are the basis of the values on which we have been building our society and our European Union.

La PAC constituye el fundamento sobre el cual se ha construido la Comunidad.

The CAP forms the bedrock on which the Community was formed.

El diálogo Insertar está construido de manera similar al diálogo Abrir del menú Archivo.

The Insert dialog is set up like the Open dialog under File.

¡Un laboratorio construido sobre el cadáver de Yugoslavia!

A laboratory constructed over the dead body of Yugoslavia!

Muchísimas empresas europeas han invertido en China y han construido o adquirido fábricas en ese país.

Very many European companies have invested in China, building or acquiring factories there.

Se ha construido un consenso sobre cuatro cuestiones fundamentales.

A consensus has come into being around four basic points.

Y,¿debe tener la directiva efectos retroactivos con el fin de cubrir cada coche que se haya construido?

And should the directive be retrospective to cover every car that has ever been made?

Hemos construido un discurso común sobre cuatro pilares.

We have constructed a common discourse based on four pillars.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: novela policíaca, represalias, consejero académico, Heartbleed, no es oro todo lo que reluce

Palabras similares

Busque más palabras en el diccionario francés-español.