ES contento
volume_up
{masculino}

1. poético

contento
volume_up
content {sustantivo} [poé.] (contentment)
no se contentó con gritarle, tuvo que humillarlo delante de todos
not content with shouting at him, she then had to humiliate him in front of everyone
No contento con eso, el Gobierno ha aumentado la meta a 60-70 % en el año 2050.
Not content with that, the Government has recently raised the target to 60-70 % by 2050.
No contento con eso, el Gobierno ha aumentado la meta a 60-70% en el año 2050.
Not content with that, the Government has recently raised the target to 60-70% by 2050.
contento (también: felicidad, ventura, dicha, bienandanza)
volume_up
happiness {sustantivo}
contento (también: alegría, gozo, alborozo, algazara)
volume_up
joy {sustantivo}
he was beside himself with joy
Asimismo quiero reiterar mi contento porque haya reforzado aspectos de los derechos humanos en este informe mediante las enmiendas que ha hecho la comisión.
I also want to reiterate my joy that you have reinforced the human rights aspects in this through the amendments made by the committee.

Ejemplos de uso para "contento" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEl 91 % estaba loco de contento con lo que le había sucedido durante el curso.
Ninety-one percent were over the moon with what had happened to them on the course.
SpanishY la mayoría de la delegación del Parlamento se contentó, lamentablemente, con ello.
Unfortunately, the majority of Parliament's delegation was satisfied with that.
SpanishA partir de este momento, vamos a acelerar las cosas, y así, todo el mundo contento.
From now on, we are going to move things along more swiftly and thus satisfy everyone.
SpanishPor este motivo, estoy muy contento de que en esta Cámara volvamos sobre esta cuestión.
That is why I am very glad that we in this House are again returning to this issue.
SpanishCon el resto del informe no tengo ningún problema, al contrario estoy muy contento.
I have no problems at all with the rest of the opinion, indeed I am very pleased with it.
SpanishTengo que decir que estoy contento de que no estemos relacionados con esa práctica.
I have to say that I am glad we are not associated with that practice.
SpanishSin embargo, estoy contento de que esté siendo representada por mi amigo, el señor Németh.
However, I am pleased that she is being represented by my friend, Mr Németh.
SpanishSeñora Presidenta, señor Comisario, a usted no le sorprende que yo no esté contento.
Madam President, Commissioner, it will come as no surprise to you that I am not satisfied.
SpanishEstoy contento y orgulloso de que el Parlamento esté en el centro de este debate.
I am therefore pleased and proud that Parliament should be at the heart of this debate today.
SpanishEstoy contento de que este pensamiento mío haya tenido eco, como principio, en el Grupo Liberal.
I am glad that this idea of mine has met with a positive response in principle.
Spanishno se contentó con gritarle, tuvo que humillarlo delante de todos
not content with shouting at him, she then had to humiliate him in front of everyone
SpanishSin embargo, creo que hay que estar contento también con lo logrado.
However, I think that for the time being we must be satisfied with what has been achieved.
SpanishEstoy contento de que haya hecho mención hoy de la solidaridad europea.
I am glad that mention has been made today of European solidarity.
SpanishInicialmente, mi grupo no estaba contento con el procedimiento que se ha seguido en este asunto.
My group was initially unhappy with the procedure that has been followed in this matter.
SpanishPor tanto, creo que en general este Parlamento puede estar contento con las propuestas presentadas.
On the whole, we should therefore be satisfied with the present proposals.
SpanishPor supuesto, estoy muy contento con el debate porque ha demostrado que el consenso es posible.
I am of course very pleased with the debate because we have shown that consensus was possible.
SpanishEstoy, sin embargo, muy contento de las aportaciones de los colegas.
Nonetheless, I am delighted with my colleagues’ contributions.
SpanishPor supuesto, estoy muy contento con el debate porque ha demostrado que el consenso es posible.
Having said that, we are all now aware that Europe urgently needs to raise its level of growth.
SpanishEstoy contento de ver que el informe recalca la necesidad de envolver al Parlamento en el proceso.
I am pleased to see that the report emphasises the need to involve Parliament in the process.
SpanishNo ha sido una conciliación difícil, pero sí fructífera, y estoy muy contento con el resultado.
It was not a difficult conciliation but it was successful and I was very pleased at the outcome.