Cómo escribir una carta en inglés

Traducción español-inglés para "cosas"

 

"cosas" en inglés

Resultados: 1-29 de 4998

cosas {sustantivo}

cosas {f pl}

things {sustantivo}

Eso no significa que las cosas vayan a cambiar mañana, o que vayan a ser fáciles.

That does not mean that things will change tomorrow, or that things will be easy.

Sin embargo, hay varias cosas que han cambiado con respecto a la crisis anterior.

However, a number of things have changed in comparison with the earlier crisis.

Sin embargo, las cosas son muy diferentes cuando se trata de compuestos químicos.

However, things are quite different when we are dealing with chemical compounds.

Dos cosas vienen a mi mente de inmediato al seguir el debate que se ha celebrado.

Two things jump out at me immediately in hearing the discussion that has gone on.

¿Qué sentido tiene esto, y por qué estas cosas deben tomarse como norma general?

What is the point of this and why must such things be stated as a general rule?

cosas {f pl} (también: bártulos, chismes)

stuff {sustantivo} [coloq.]

El disco duro es el lugar donde guarda todas sus cosas, desde programas hasta fotografías.

Your hard drive is where you put all your stuff—from programs to photos.

¿Por qué InPrivate simplemente no desecha esas cosas al principio?

Why doesn't InPrivate just toss that stuff in the first place?

Yo sentía que solo la gente ingenua e ignorante era la que estaba involucrada con ese tipo de cosas.

I used to feel that only naïve or ignorant people were into stuff like that.

Y la mayoría de ellos contienen además cosas divertidas, como servicios interactivos y listados sobre ocio.

And most of them have fun stuff like interactive services and entertainment listings as well.

Es un modo excelente de mantener copias de tus archivos importantes y compartir tus cosas con amigos y colaboradores.

This is a great way to keep copies of your important files and to share stuff with friends and co‑workers.

coser {verbo}

coser [cosiendo|cosido] {v.t.} [med.]

to stitch {vb} [med.]

cosas (Subjuntivo presente)

you sew (Present)

cosas (Subjuntivo presente)

you are sewing (Present continuous)
to seam (to join by sewing) {v.t.}

coser [cosiendo|cosido] {v.t.} (también: zurcir)

to sew up {vb}
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Sinónimos

Sinónimos (español) para "coser":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "cosas" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "cosas" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Sin embargo, durante los últimos 15 años hemos podido aprender bastantes cosas.

During the last fifteen years, however, we have been able to learn quite a lot.

Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, hemos escuchado un montón de cosas.

Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we have now heard a great deal.

El intento del Sr. Metten es comprensible, pero no cambia las cosas en esencia.

Mr Metten's endeavour is understandable, but it does not really change anything.

Si no cambia la actitud, señor Presidente, el IET no hará que cambien las cosas.

Without a change in attitude, Mr President, the EIT will not make any difference.

Se ha hablado de él con bastante frecuencia, pero han sucedido muy pocas cosas.

This problem has been discussed often enough, but little has been done about it.

Estas cosas siempre ocurren tres días antes de que se reúna el Consejo Europeo.

Something like this always happens three days before a European Council meeting.

   – Señor Presidente, quisiera presentar una enmienda para aclarar las cosas.

   Mr President, I should like to table an amendment so as to clarify matters.

Si se pretende hacer demasiadas cosas, se puede llegar a defender lo indefendible.

In wanting to do too much, one also runs the risk of defending the indefensible.

No lograremos ambas cosas a la vez en el sentido de Maastricht y de Amsterdam.

We cannot do both at the same time within the meaning of Maastricht and Amsterdam!

Pero como todos sabemos, el mundo real se las arregla para complicar las cosas.

But, as we all know, the real world has a way of making life more complicated.

Han cambiado ya muchísimas cosas, también en mi propio país, los Países Bajos.

A great deal has already changed, including in my own country, the Netherlands.

En el pasado siempre le he dicho que anunciaba cosas pero que no ocurría nada.

I have always told you in the past that you pursed your lips but did not whistle!

Señora Presidenta, el gran problema es que pasan muchísimas cosas en el mundo.

Madam President, the big problem is that so much is happening on the world stage.

Señora Presidenta, en este último minuto quiero centrar la atención en dos cosas.

Madam President, I should like at this late stage to draw attention to two points.

Aún quedan muchas más cosas por hacer y la Cumbre de Lisboa formará parte de eso.

There is still more we have to do, and the Lisbon Summit will become part of that.

Pero lógicamente no podemos hacer ambas cosas a la vez, una cosa y su contrario.

But, logically, we cannot do both simultaneously – one thing and its opposite.

Las consecuencias de este estado de cosas son respuestas como la que acabo de dar.

Answers such as that which I have just given you are the result of this situation.

Puede obtener ambas cosas de cualquier proveedor de servicios Internet o ISP.

You can get both from most any Internet Service Provider, often called an ISP.

Entre otras cosas, se trata de la colaboración entre la justicia y la policía.

It also requires cooperation between the judicial authorities and the police.

Pero imponer esta medida desde Bruselas sería llevar las cosas demasiado lejos.

To impose this measure from Brussels would be taking matters too far, though.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: fideo de chocolate, compañero de ligue, bola de demolición, esparto, leña

Palabras similares

cortos · Coruña · corundum · corva · corvejón · corvina · corvo · corzo · cos(x) · cosa · cosas · coscorrón · cosecha · cosechado · cosechador · cosechadora · cosechando · cosechar · cosechera · cosechero · coseguro

En el diccionario portugués-español podrás encontrar más traducciones.