Ofertas de prácticas en el extranjero para hablantes nativos de español

Traducción español-inglés para "costumbres"

 

"costumbres" en inglés

Resultados: 1-22 de 69

costumbres {sustantivo}

costumbres {f pl}

habits {pl}

local a cambiar sus costumbres alimentarias y no se han promovido los

altering the people's eating habits and discouraging the local farmers, who need

Esto exige, señor Presidente, y termino, un cambio de cultura, de mentalidades y de costumbres.

This requires, Mr President, and I will end here, a change in culture, in mentality and habits.

Pero la juventud se ve influida por las costumbres de beber de la sociedad, costumbres que recoge.

Young people, however, are shaped by the drinking habits of adult society, which they copy.

Esto guarda relación con el estilo de vida y con las costumbres alimenticias.

This has to do with people' s lifestyles and eating habits.

Esto guarda relación con el estilo de vida y con las costumbres alimenticias.

This has to do with people's lifestyles and eating habits.

costumbres {f pl}

customs {pl}

Muchas fiestas, costumbres y tradiciones locales tienen orígenes religiosas.

Many of Switzerland’s festivals, customs and traditions have religious roots.

Esto es una injerencia inaceptable en las costumbres y usos de otros países.

That is presumptuous and offends the customs and practices of other countries.

La única condición que puso Suecia fue el cumplimiento de sus leyes y costumbres.

The only demand the country makes is that its rules and customs be observed.

comprender y penetrar la lengua, las costumbres y tradiciones propias de los

understanding and penetrating the language, customs and traditions of the Slav

La homofobia está ahí, en las costumbres, en los usos, en el lenguaje, en todo.

Homophobia is there, in customs and traditions, in language, everywhere.
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Traducciones similares

Traducciones similares para "costumbres" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "costumbres" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Todos sabemos que en Europa existen numerosas tradiciones, costumbres y prohibiciones.

As we know, there are different traditions, as well as do's and do not's in Europe.

promover una nueva mentalidad, nuevas costumbres, nuevos modos de ser, una

new mentality, a new attitude, a new mode of being, a new culture need to

Este marco tiene que tener en cuenta, lógicamente, las costumbres nacionales.

This framework must naturally take due account of national practices.

En el fondo, mientras más se relajan las costumbres, más nos aferramos a la billetera.

Basically, the more we lose our grip on morals, the more we tighten our grip on our wallet.

la ciencia debida, gozan de buena fama y costumbres intachables, virtudes

good reputation, and have moral probity, proven virtue and the other

Buscamos el cambio de costumbres, el sol en invierno, y para eso, hay que ir lejos.

We look for a change of scenery, sunshine in winter, and for that you have to go a long way.

del consentimiento de la esposa, la probidad de sus costumbres cristianas

cannot be admitted unless “their wives not only consent, but also

No obstante, es el momento de que cambiemos también las costumbres en esta área.

It is, however, time that we also change practices in this area.

¿Acaso están tan arraigadas en nosotras las antiguas costumbres que aprendimos en casa?

Are the old attitudes learnt at home still firmly rooted in us?

Necesitamos una política agraria común que conserve las costumbres a las que estamos acostumbrados.

We need a common agricultural policy which preserves the conventions we are used to.

Pedí que se me explicara, y me dijeron que eran« las costumbres y las prácticas que solemos seguir».

I asked for an explanation and was told that it was 'the custom and practice that we usually follow '.

Pedí que se me explicara, y me dijeron que eran «las costumbres y las prácticas que solemos seguir».

I asked for an explanation and was told that it was 'the custom and practice that we usually follow' .

Defended la pureza de las costumbres en vuestro hogar y en la sociedad.

Defend the purity of morals in your homes and in society.

La asociación entre las regiones europeas se refuerza mediante una variedad de costumbres, canciones y bailes.

Partnership between the European regions is strengthened through the variety of costumes, songs and dances.

Según las costumbres albanas, esta mujer ha avergonzado a su familia e incluso hoy tienen derecho a matarla.

According to Albanian custom, this woman has shamed her family and even today they have the right to kill her.

No forma parte de las costumbres de esta casa.

It does not fit in with the mores of the House.

Las tendencias actuales de la evolución de las costumbres nos llevan a desvalorizar el propio concepto de familia.

The current trends in the development of morals are leading the very concept of the family to be devalued.

El derecho de patentes no es un instrumento para postular una ordenación jurídica y de costumbres a escala europea.

Patent law is not an instrument for postulating a European legal and moral order.

Esto exige, señor Presidente, y termino, un cambio de cultura, de mentalidades y de costumbres.

They must have the same opportunities and responsibilities as men and they must receive ‘ equal pay for equal work’.

Precisamente, esta demostración prueba que, esta vez, no volveremos a caer en las costumbres inveteradas del pasado.

This specifically demonstrates that, this time, we will not fall once again into the ruts of the past.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: consejero académico, Heartbleed, no es oro todo lo que reluce, ¡Sigue soñando!, mono

Palabras similares

costillar · costillas · costo · costos · costosa · costosamente · costoso · costra · costroso · costumbre · costumbres · costura · costurera · costurero · costurón · cot · cota · cotangente · cote · cotejar · cotejo

En el diccionario portugués-español podrás encontrar más traducciones.