Traducción español-inglés para "cotización"

ES cotización en inglés

ES cotización
play_circle_outline
{femenino}

  1. general
  2. finanzas

1. general

cotización (también: aprecio, apreciación, tasación)
cotización (también: cita, citación)
Italia suspende la cotización oficial de la lira frente a las monedas extranjeras.
Italy suspends the official quotation of foreign currencies against the lira.
Italia reanuda la cotización oficial de la lira frente a las monedas extranjeras.
Italy resumes official quotation of foreign currencies against the lira.
cotización (también: cita)
play_circle_outline
quote {sustantivo}
A partir de ahora la tonelada de carbono tendrá una cotización en el mercado y las emisiones de dióxido de carbono representarán un costo que repercutir en el precio de todos lo productos.
From now on, the price of a tonne of carbon will be quoted on the markets and carbon dioxide emissions will represent a cost to be reflected in the price of all products.

2. finanzas

cotización (también: precio de cotización)
play_circle_outline
price quote {sustantivo} [fin.]

Ejemplos de uso para "cotización" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanishllamar a concurso de cotización
Spanishcotización básica de participación
Spanishcotización de valores
SpanishLista de todos los periodos de empleo, cotización y residencia en un mismo país.
Record of total periods of employment, contributions and residence in the same country.
SpanishActualmente, los movimientos erráticos de la cotización del crudo plantean problemas.
Currently, the erratic movement of the crude market is causing problems.
Spanish¿Qué pasa cuando no están admitidos a cotización en ese Estado miembro?
What happens if they are not admitted to trading in that Member State?
SpanishLas agencias de cotización internacionales han mejorado el rating de los empréstitos griegos.
International rating agencies have improved their rating for Greek loans.
SpanishLa creación de un régimen único de cotización bursátil a escala europea sería igualmente aberrante.
The establishment of a pan-European equity listing would also be aberrant.
SpanishEsto origina problemas adicionales y se ha desplomado la cotización en bolsa de muchos operadores.
The result is more problems, the stock market value of many operators having collapsed.
SpanishSólo la cotización de cierre lleva un pequeño trazo como marca visible.
Only the closing stock price is visibly marked by a small dash.
SpanishCotización: la cotización del valor por 100 unidades de valor nominal.
The price of the security per 100 currency units of par value.
SpanishLa euforia suscitada por la nueva economía ha caído en picado con las pérdidas de cotización.
The euphoria over the new economy has fallen into the abyss along with the fall in share prices.
SpanishLa cotización de las acciones demostró muy claramente lo que ocurrió.
The share prices demonstrated very clearly what had happened.
SpanishEl llamado «efecto de doble cotización» desaparece porque ya no se manejará el «tipo de cambio verde».
The so-called 'dual rate effect' will disappear because there will no longer be a green rate.
SpanishEl llamado« efecto de doble cotización» desaparece porque ya no se manejará el« tipo de cambio verde».
The so-called 'dual rate effect ' will disappear because there will no longer be a green rate.
SpanishEn muchos países, el derecho a prestaciones puede depender de tus periodos de cotización anteriores.
In many countries, your entitlement to benefits may depend on your previous contribution periods.
SpanishEn muchos países se necesitan largos períodos de cotización.
In many countries, long qualification periods are applied.
SpanishPor fortuna, en estos días hemos visto que el euro ha mejorado notablemente su cotización respecto al dólar y a la libra esterlina.
In recent days, I am glad to say, the euro has gained against the dollar and the pound.
SpanishLa cotización son 95,04287 unidades monetarias por 100 unidades de valor nominal, el valor de devolución es de 100 unidades.
The price is 95.04287 currency units per 100 units of par value, the redemption value is 100 units.
SpanishFolleto publicado en caso de oferta pública o admisión a cotización de valores (competencias de ejecución atribuidas a la Comisión) (votación)
Prospectus on securities (implementing powers conferred on the Commission) (vote)