Ociosidad productiva:

¡Juega Memorize!

Traducción español-inglés para "cuento"

 

"cuento" en inglés

Resultados: 1-28 de 274

cuento {sustantivo}

cuento {m} (también: anécdota, historia, piso, trufa)

story {sustantivo}

En este Parlamento hemos de interpretar el papel del niño del cuento.

Here in the European Parliament, we must adopt the role of the little boy in the story.

El debate que estamos manteniendo me ha hecho pensar varias veces en este cuento.

Sometimes I feel that the debate we are holding is a little reminiscent of this very story.

La moraleja del cuento es que no habían aprendido nada de la historia.

The moral of the story is that they had learnt nothing from history.

A veces me siento como la niña del cuento " El Rey va desnudo ".

Sometimes, I feel like the little girl in the story " The Emperor's New Clothes ".

en nombre del Grupo EFD. - Señor Presidente, a las generaciones futuras se les va a contar un cuento.

on behalf of the EFD Group. - Mr President, in generations to come, children will be told a story.

cuento {m} (también: anécdota, historia, patraña)

tale {sustantivo}

El hecho de que los factores genéticos y el estilo de vida sean las únicas causas de esta enfermedad es un cuento de viejas.

It is an old wives' tale that genetic factors and lifestyle are the only causes of this illness.

Estas Señorías o bien son de una ingenuidad conmovedora, salidos de un cuento de hadas, o son populistas: una cosa o la otra.

These Members are either charmingly naive, straight out of a fairy tale, or they are populist: one or the other.

Cuando me retire, tengo intención de escribir una novela sobre este tema para hacerles justicia -quizá un cuento, quién sabe.

After I retire I propose to write a novel about this to do them real justice - maybe a fairy tale, who knows!

En relación con ello, estamos actuando al igual que el perrito y el gatito del cuento de hadas del famoso escritor checo Karel Capek.

We are acting in this just like the puppy and the kitten in the fairy tale by the famous Czech writer, Karel Čapek.

Sé que el Comisario nos contará el cuento de los acuerdos interinstitucionales, del Consejo, de la Comisión, de precedencia y de práctica.

I know the Commissioner will tell us the tale about interinstitutional agreements, the Council, the Commission, precedence and practice.

cuento {m} (también: broma, burla, chiste, gracia)

joke {sustantivo}

cuento {m}

short story {sustantivo}

cuento {m}

short tale {sustantivo}

contar {verbo}

yo cuento (Indicativo presente)

I count (Present)

yo cuento (Indicativo presente)

I am counting (Present continuous)

yo cuento (Indicativo presente)

I number (Present)

yo cuento (Indicativo presente)

I am numbering (Present continuous)

contar [contando|contado] {v.t.} (también: narrar)

yo cuento (Indicativo presente)

I narrate (Present)

yo cuento (Indicativo presente)

I am narrating (Present continuous)
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Sinónimos

Sinónimos (español) para "cuento":

Sinónimos (español) para "contar":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "cuento" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "cuento" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Me cuento entre quienes acogieron favorablemente las intenciones de la cumbre de Kyoto.

I am one of those who openly welcomed the intentions of the Kyoto summit.

Me cuento entre quienes creen que es preciso fortalecer el papel del Eurogrupo.

I am among those who believe that Eurogroup's role must be strengthened.

Estoy seguro, señor Presidente, de que cuento con su apoyo en este punto.

I am sure, Mr President, that I will have your agreement on this point.

Cuento con todos ustedes, aunque sólo sea por el público que asiste a los debates.

I am counting on you all, if only for the benefit of the public that attends our debates.

Cuento con su apoyo para lograr en este sentido un resultado satisfactorio y equilibrado.

I count on your support for achieving a satisfactory and balanced result there.

Si vamos a encargarnos del problema del cambio climático, deberíamos aplicarnos el cuento.

If we are going to tackle climate change, it is about time we put our own house in order.

Cuento con la supervisión del Parlamento para recordar a las instituciones su compromiso.

I am counting on the vigilance of Parliament to remind each institution of its commitment.

Como dije al comienzo, quiero darles las gracias por su cooperación y cuento con su apoyo.

As I began, I thank you for your cooperation and I count on your support.

También cuento mucho con un el apoyo del Parlamento en esta cuestión.

I am also counting very much on Parliament's support in this matter.

Creo que cuento con el acuerdo del presidente Chichester para presentar este texto.

I believe that I have Mr Chichester’ s consent to present this text.

Cuento con la cooperación de la Comisión con el Parlamento Europeo.

I am counting on the Commission ’ s cooperation with the European Parliament.

Me cuento entre los que consideran que existe un modelo social europeo.

I am one of those who consider that a European social model exists.

Creo que cuento con el acuerdo del presidente Chichester para presentar este texto.

I believe that I have Mr Chichester’s consent to present this text.

En cuento a las enmiendas, no creemos que en su conjunto pongan en peligro el acuerdo global.

Amendments: we do not consider that in their entirety they endanger the general agreement.

Cuento con el Parlamento para que haga las correcciones necesarias.

I am counting on Parliament to provide the few corrections needed.

Pero tampoco a este respecto les cuento nada que ustedes no sepan.

Yet on that subject too, I am not telling you anything you do not already know.

Cuento con el Parlamento Europeo para apoyar el refuerzo de la gobernanza económica en Europa.

I count on the European Parliament to support reinforcing economic governance in Europe.

Cuento con la inteligencia y eficiencia de mis colegas diputados.

I am counting on the intelligence and efficiency of my fellow Members.

Por lo tanto, cuento con su respaldo en las votaciones de mañana.

I will therefore be counting on his support during tomorrow’ s votes.

Por lo tanto, cuento con su respaldo en las votaciones de mañana.

I will therefore be counting on his support during tomorrow’s votes.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: consejero académico, Heartbleed, no es oro todo lo que reluce, ¡Sigue soñando!, mono

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario francés-español.