Traducción Español-Inglés para "dedicado"

 

"dedicado" en inglés

Resultados: 1-23 de 448

dedicado {adjetivo}

dedicado {adj. m} (también: exclusivo, dedicada)

dedicated {adj.}

durante este año, que los católicos han dedicado a Dios, Padre misericordioso,

world is experiencing, during this year which Catholics have dedicated to God

Es por eso que este Grupo de trabajo les ha dedicado una atención especial.

That is why this working party has dedicated particular attention to this.

Por ello, es de desear que el esfuerzo dedicado a estas cuestiones aumente.

It is therefore desirable that the efforts dedicated to these matters should increase.

Algunos portátiles tienen un botón o dial dedicado para cambiar el brillo de la pantalla.

Some laptops have a dedicated button or dial to change the display brightness.

1999, dedicado por las Naciones Unidas a los ancianos, en el cuadro de la

year 1999, dedicated by the United Nations to older people, is, in the

dedicar {verbo}

dedicar [dedicando|dedicado] {vb} (también: entregar, consagrar)

to devote {vb}

dedicado (Participio)

devoted (Past participle)

dedicado (Participio)

dedicated (Past participle)
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "dedicar":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "dedicado" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Portal dedicado al Mieloma Multiple

Multiple myeloma online portal

Le ha dedicado mucho trabajo.

She has put a great deal of work into it.

Se ha dedicado demasiado poco dinero a otras áreas.

Too little money has gone into other areas.

Se podría haber dedicado ese dinero a otra cosa.

Something else could have been done with this money.

Este año 2003 es el año dedicado a los discapacitados.

This year - 2003 - is the year of the disabled.

Se ha dedicado mucho tiempo a la naturaleza del Código.

Much time has been devoted to the status of the Code.

El próximo semestre estará dedicado a la ampliación.

The next six months have been set aside for enlargement.

que recomendé para el año dedicado al Espíritu Santo,

It is the great “common witness” I wished for the year

Hemos dedicado mucho tiempo a la votación sobre el mismo.

We spent a very long time voting on this.

dedicado al servicio de Dios, por el bien de los hombres.

totally at the service of God, for the good of men.

También proponemos un apoyo financiero dedicado a este fin.

Hence our proposal of financial support.

He dedicado también unos apartados a los edificios D4 y D5.

I also devoted a few sections to the D4-D5 building.

Esta semana hemos dedicado demasiado tiempo a las votaciones.

We have spent far too long voting this week.

El informe debió haber dedicado más atención a esta materia.

This matter should have been given more attention in the report.

Pobre Ucrania: 29 % de su presupuesto dedicado a descontaminación.

Poor Ukraine - 29 % of their budget spent on clean-up.

He dedicado una gran parte de mi tiempo a mucho de estos informes.

I spent some time working on a lot of these reports.

El informe está dedicado a la protección de la familia y del niño.

The report deals with the protection of families and children.

En Irlanda tenemos un programa dedicado al mar.

We have one programme broadcast in Ireland that deals with the sea.

Muchos periódicos serios también han dedicado sus páginas a esto.

Many respected newspapers have also given their pages over to this.

congregaciones han dedicado a este tema sus Asambleas Plenarias de

Episcopate throughout the world and numerous experts, discussed the

Palabras similares

Busque más palabras en el diccionario francés-español.