Search for the most beautiful word
tangling
passionate

VOTE NOW

Traducción Español-Inglés para "destino final"

 

"destino final" en inglés

Resultados: 1-21 de 32

destino final {sustantivo}

final destination {sustantivo}

Se convierte en una cuestión seria cuando las armas alcanzan su destino final.

It becomes a serious issue when the arms reach their final destination.

Puede que el proceso se haya frenado durante un tiempo, pero el destino final es el mismo.

The process may have slowed down for a while but the final destination is as before.

Sin embargo, el momento de la adhesión no es el destino final de la UE.

The moment of accession, however, is not the EU's final destination.

La Constitución no es el final del camino, no es el destino final, ni siquiera es la posada.

The Constitution is not the end of the road, it is not the final destination, and is not even an inn.

Es peligroso emprender esta vía sin tener una idea clara del destino final.

It is dangerous to start going down this route without having a clear idea about the final destination.
 

Traducciones similares

Traducciones similares para "destino final" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "destino final" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

La Constitución no es el final del camino, no es el destino final, ni siquiera es la posada.

On the other hand, we are concerned and confused by the position of the Spanish Peoples’ Party.

Por eso merece la pena seguir en este camino, aunque no estemos de acuerdo sobre el destino final.

That is why it is worth continuing on this journey, even if we do not agree on the destination.

Los elementos criminales que han utilizado a las personas como destino final, han de recibir su castigo.

The criminal elements who exploit people by using them as human waste disposal units must be punished.

¡Junto a tu Sustentador estará ese Día el destino final

With your Lord alone shall on that day be the place of rest.

A menudo se suele dar el caso de que los países a los que llegan estos inmigrantes no son su destino final.

Very often, in these situations, the countries in which migrants arrive are not their final destinations.

Las mercancías serán descargadas en el lugar que esté más próximo por vía terrestre a su destino final.

The goods are unloaded at the point where they can reach their destination via the shortest possible overland route.

Desde siempre, el entorno marino ha sido utilizado como destino final de buena parte de nuestros residuos industriales.

Historically the marine environment has been used as the ultimate dumping ground for much of our industrial waste.

Existe un grave vacío en relación con el destino final de las armas, quién las utiliza y cuál es la consecuencia final.

There is a serious loophole in relation to where weapons go, who uses them and what the end consequence is.

Ahora bien, el destino final de esos barcos – y ahí es donde hay cambios– no es el desguace, sino el traspaso.

There was probably a little too much noise in this House just now to hear what the Commission said at the end of the debate.

Pero esta afirmación simple indica al mismo tiempo el destino final de este camino: Europa, la obra de conjunto.

But this simple statement at the same time points to the ultimate destination of this road: Europe, the single, general plan.

El futuro de Irlanda del Norte y su destino final está en las manos de los que viven y residen en Irlanda del Norte.

The future of Northern Ireland and its ultimate destiny lie firmly in the hands of those who live and reside within Northern Ireland.

Por supuesto, no es tarea de la Comisión resolver el destino final de las peticiones al Parlamento Europeo, sino de los diputados europeos.

Of course, it is not the duty of the Commission to resolve the final outcome of the petitions to the European Parliament, but of the MEPs.

No será fácil para nosotros, pero sé que, si seguimos juntos por esta vía, en esta dirección, podremos llegar a nuestro destino final.

It is not going to be easy for us to do this, but I know that, by going together down this path, in this direction, we will be able to achieve our final goal.

Exijo que los fondos sean considerados fondos en depósito y que no se despilfarren o sean sustraídos por estafadores antes de llegar a su destino final.

I ask that funds should be seen as being entrusted to our care and that they should not, en route to their recipients, be wasted or siphoned off by fraudsters.

Los acuerdos sobre el destino final deberían revestir la forma de contratos jurídicamente vinculantes y debería aplicarse un sistema de control del destino final.

End-use agreements should be legally binding contracts and a system of monitoring end-use should be implemented.

Los rigurosos controles practicados en las fronteras europeas hacen que Marruecos signifique para muchos migrantes, hombres y mujeres, el destino final de su viaje.

Due to the strict controls at Europe’s borders Morocco is now the end of the road for many migrants.

Por ejemplo, si se plantea un periodo rígido de nueve u ocho horas con períodos posteriores de descanso, es posible que nos encontremos a tiro de piedra del destino final.

I am also aware of the fact that Parliament has yet to appoint the lead rapporteur – no doubt this will be done very soon.

Por ejemplo, si se plantea un periodo rígido de nueve u ocho horas con períodos posteriores de descanso, es posible que nos encontremos a tiro de piedra del destino final.

For example, if you have a rigid nine hours or eight hours with rest periods thereafter, you may be within sight of the ultimate destination.

¿Qué medidas de control del destino final de armas y equipos militares se incluirán en el Código de Conducta de la UE?Pregunta nº 12 formulada por Karin Riis-Jørgensen (H-0153/98):

What provisions will the EU code of conduct include for controlling the end-use for arms and military equipment?Question No 12 by Karin Riis-Jørgensen (H-0153/98)

Dichas leyes incluyen limitaciones en cuanto a destino, usuarios finales y uso final.

These laws include restrictions on destinations, end users and end use.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: libro electrónico, teléfono inteligente, balonmanista, la niña de tus ojos, de lado

Palabras similares

En el diccionario francés-español podrás encontrar más traducciones.