Traducción español-inglés para "disfrutar"

ES disfrutar en inglés

disfrutar {vb}
disfrutar {v.t.}
disfrutar {v.intr.}
Los juguetes deberían servir para disfrutar y no para perjudicar a los niños.
Toys should give children pleasure, and not harm them.
Señor Presidente, muchas gracias por querer disfrutar todavía de tales alegrías en esta avanzada hora de la tarde.
Mr President, thank you for your willingness to allow us this pleasure late in the evening.
Para disfrute eterno de su gente, portentosas canciones para los hijos de Suomi.
For his people ’ s lasting pleasure, mighty songs for Suomi’ s children.
disfrutar (también: crecer con lozanía, entregarse al lujo)
Los nuevos Estados miembros, que dependen de la ayuda al desarrollo y la ayuda humanitaria desde hace casi dos décadas, ahora disfrutan del rápido crecimiento económico.
The new Member States that relied on development assistance and humanitarian aid nearly two decades ago now luxuriate in rapid economic growth.

Ejemplos de uso para "disfrutar" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanishdisfrutar del sol
SpanishDebe disfrutar del derecho a no prestar testimonio sin ningún tipo de restricción.
He must have the right to refuse to bear witness, without any 'ifs ' or 'buts '.
SpanishEn esta Asamblea se viven algunos buenos momentos, y acabamos de disfrutar de uno.
There are fine moments to be had in this House, and I have just enjoyed one of them.
SpanishTurquía no debe disfrutar de un tratamiento especial en el proceso de ampliación.
Turkey must not be given any special treatment in the enlargement process.
SpanishConstantemente obstruimos su camino para disfrutar una existencia humana plena.
We constantly obstruct their path towards enjoying a full human existence.
SpanishEsto les permite disfrutar de la mejor posición posible para ayudar a los pasajeros.
This allows them to be in the best possible position to aid the passengers.
SpanishDebido a ello, yo no puedo disfrutar del paisaje, y esto no es aceptable.
As a result, I am prevented from admiring the landscape, and that is not acceptable.
SpanishLa UE invita a disfrutar de millones de euros de la denominada "ayuda" y desarrollo.
The EU beckons with millions of euro in so-called 'aid' and development.
SpanishLos pueblos indígenas tienen derecho a disfrutar de un entorno natural no contaminado.
The indigenous peoples have a right to an unpolluted natural environment.
SpanishEn la segunda parte, se pudo disfrutar de un cuidado recital de música sacra en el que Fr.
During the second part, the audience enjoyed a concert of sacred music by Br.
SpanishLo queramos o no, sin ellos no podríamos disfrutar de la oferta existente.
Whether we like it or not, they are the source of the material on offer.
SpanishPalacio podrá disfrutar de un viaje romántico a Escocia.
I certainly will do that and Mrs Palacio will enjoy a romantic trip to Scotland.
SpanishY si alguien quiere disfrutar de un fin de semana se va a Haití, no al Sudán.
And anyone looking for an enjoyable weekend goes to Haiti, not Sudan.
SpanishTodos debemos disfrutar de las mismas condiciones; se nos eligió con independencia de mandato.
We all should have the same terms and conditions; we were elected on the mandate.
SpanishNo debería promoverse como algo necesario para disfrutar de la vida, porque no lo es.
It should not be promoted as something that is necessary to enjoy life, because it is not.
SpanishLas personas a tu cargo pueden disfrutar de los mismos derechos que tú si vives y trabajas en:
Your dependants can also enjoy the same rights as you if you live and work in:
SpanishLos profesores deben disfrutar de una remuneración que refleje su importancia en la sociedad.
Teachers must benefit from remuneration which reflects their importance to society.
SpanishEsta industria presenta una imagen del alcohol como algo necesario para disfrutar de la vida.
The alcohol industry portrays alcohol as something that is necessary to enjoy life.
SpanishLa ecuación razonable que parece disfrutar del mayor apoyo es 55-55.
The sensible equation which seems to be commanding greater support is 55-55.
SpanishCuanto más abiertas las redes, tanto mayor será la variedad cultural de que podamos disfrutar.
The more open the networks, the greater will be the cultural diversity we can enjoy.