Traducción Español-Inglés para "distintivo"

 

"distintivo" en inglés

Resultados: 1-25 de 53

distintivo {sustantivo}

distinctive sing {sustantivo}

distintivo {f} (también: banda, anilla)

band {sustantivo}

distintivo {adjetivo}

distintivo {adj. m} (también: característico, distintiva)

distinctive {adj.}

El rasgo distintivo de la cultura de Europa es su diversidad nacional.

The distinctive feature of Europe's culture is its national diversity.

Me gustaría quizás aportar un toque distintivo a esta legislación.

I would like to perhaps put a distinctive slant on this legislation.

Los consumidores obtienen un mayor surtido de productos y un etiquetado separado y distintivo.

They get a wider choice of product and separate and distinctive labelling.

sino que es cualidad propia y específica, carácter distintivo que

distinctive characteristic which penetrates and informs every moment of its

El estilo visual distintivo de Aero combina el aspecto de ventanas ligeras y translúcidas con potentes avances gráficos.

Aero’s distinctive visual style combines the appearance of lightweight, translucent windows with powerful graphic advances.

distintivo {adj. m} (también: distintiva)

emblem {adj.}

distintivo {adj. m} (también: distintiva)

sign {adj.}

diaconal es el signo configurativo-distintivo impreso indeleblemente en el

character is the configurative and distinguishing sign indelibly impressed

Han obligado a las minorías sij e hindú a que lleven en su ropa un distintivo amarillo.

The Sikh and Hindu minorities will be required to wear a yellow identification sign on their clothes.

También podemos aceptar la segunda parte de la enmienda nº 3, relativa a la posición del signo distintivo en el extremo izquierdo de la

We can also accept the second part of Amendment No 3, which refers to the position of the distinguishing sign on the left-hand side of the

La Comisión no puede aceptar la enmienda nº 1, destinada a introducir un requisito para pegar el signo distintivo de matriculación en el

The Commission cannot accept Amendment No 1, which is intended to introduce a requirement to affix the distinguishing sign of registration
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "distintivo":

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "distintivo" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Selecciona un distintivo de la lista de distintivos instalados.

Select a badge from the list of installed badges.

Sin embargo, yo leo una inscripción que dice« distintivo de país».

Nevertheless, I can read that it says " country's dialling code '.

Sea cual sea el resultado final, espero que sea un distintivo del plan.

Whatever the eventual outcome, I hope that will be a hallmark of the scheme.

Cuando agregas un distintivo, aparece un icono junto a tu nombre en Messenger.

When you add a badge, its icon appears next to your name in Messenger.

Yo también estoy a favor de que los buques lleven el distintivo de la Unión Europea.

There is just one detail in it, however, that should be addressed.

Considero excelente el distintivo de la universidad que ha sido propuesto por la Sra.

In competition, we should stand or fall by whether we get this on the move.

Un rasgo distintivo diferencia el conjunto del continente africano de Europa.

Therefore, what sustainable development project is the Commission implementing for Niger?

Debemos mirar hacia el futuro y proteger con mimo el carácter distintivo de las áreas rurales.

We must look to the future and cherish the distinctiveness of rural areas.

También puedes agregar un distintivo en Messenger para promocionar tu campaña, causa o logro.

You can add a badge to Messenger to endorse a campaign, cause, or achievement.

Si se me permite usar una expresión comercial, la ONU tiene el distintivo de marca prestigiosa.

If I may use commercial language, the UN is actually a brand.

Si queremos que este sea nuestro distintivo, me temo lo peor para la competitividad europea.

If we are to launch these reforms with a vengeance, I fear the worst for Europe's competitiveness.

En la columna de la derecha, donde están las propuestas, se dice con toda claridad: distintivo regional.

In the column on the right, where the proposals are, it says quite clearly: regional code.

En Messenger, haz clic en tu nombre, elige Personalizar y, a continuación, haz clic en Cambiar tu distintivo.

Click your name in Messenger, point to Personalize, and then click Change your badge.

La propuesta del colega Mulder de instaurar además un sello distintivo de calidad merece seguramente ser estudiada.

Mr Mulder's suggestion of a quality mark is certainly worth investigating too.

Así se demuestra tener una visión monolítica de Europa, cuando la diversidad siempre ha sido nuestro rasgo distintivo.

To do so is to confirm a monolithic vision of Europe, whereas diversity has always been our distinguishing feature.

Y cuando tus amigos hacen clic en el distintivo, descubren más acerca de las causas que apoyas y cómo participar en ellas.

When your friends click the badge, they learn more about the cause you support and how to get involved themselves.

Muchos oradores ya han indicado aquí que no basta la etiqueta con el distintivo CE, sino que deben aparecer datos más precisos.

Many have mentioned here that the EC label is not enough and that more precise information is needed.

En primer lugar hemos de reconocer que unos medios de comunicación florecientes constituyen el distintivo de una sociedad libre.

First of all we must recognise that a thriving media is the hallmark of a free society.

No hay alternativa al mercado, pero el mercado es incapaz de producir solidaridad, que es el signo distintivo del modelo europeo.

For 50 years, growth in international trade has been faster than growth in gross world product.

Por ello, fue de importancia decisiva introducir una observación sobre el distintivo 350 que se emplea actualmente para Gibraltar.

It was therefore decisively important to include a reference to code number 350, which is currently used for Gibraltar.

Palabras similares

Echa un vistazo al diccionario español-alemán de bab.la.