Traducción español-inglés para "distintivo"

ES distintivo en inglés

EN
distintivo {adj. m}

ES distintivo
play_circle_outline
{masculino}

distintivo

Sinónimos (español) para "distintivo":

distintivo

Ejemplos de uso para "distintivo" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishCuando agregas un distintivo, aparece un icono junto a tu nombre en Messenger.
When you add a badge, its icon appears next to your name in Messenger.
SpanishUn rasgo distintivo diferencia el conjunto del continente africano de Europa.
Therefore, what sustainable development project is the Commission implementing for Niger?
SpanishSea cual sea el resultado final, espero que sea un distintivo del plan.
Whatever the eventual outcome, I hope that will be a hallmark of the scheme.
SpanishTambién puedes agregar un distintivo en Messenger para promocionar tu campaña, causa o logro.
You can add a badge to Messenger to endorse a campaign, cause, or achievement.
SpanishEl valor que añaden constituye el elemento distintivo en el comercio internacional.
The value that they add stands out in the international trade scene.
SpanishVoto a favor del acuerdo razonable sobre el nuevo distintivo europeo.
I am voting in favour of the reasonable compromise on the new Eurovignette.
SpanishYo también estoy a favor de que los buques lleven el distintivo de la Unión Europea.
There is just one detail in it, however, that should be addressed.
SpanishDebemos mirar hacia el futuro y proteger con mimo el carácter distintivo de las áreas rurales.
We must look to the future and cherish the distinctiveness of rural areas.
SpanishEl rápido sometimiento a la censura de los homosexuales se ha convertido en un distintivo de esta Cámara.
Submitting so easily to homosexual censorship has become a hallmark of this House.
SpanishSin embargo, yo leo una inscripción que dice« distintivo de país».
Nevertheless, I can read that it says " country's dialling code '.
SpanishSin embargo, yo leo una inscripción que dice «distintivo de país».
Nevertheless, I can read that it says "country's dialling code' .
SpanishSi queremos que este sea nuestro distintivo, me temo lo peor para la competitividad europea.
If we are to launch these reforms with a vengeance, I fear the worst for Europe's competitiveness.
SpanishSi queremos que este sea nuestro distintivo, me temo lo peor para la competitividad europea.
If we are to launch these reforms with a vengeance, I fear the worst for Europe' s competitiveness.
SpanishNo cabe duda de que es el sello distintivo de la Presidencia francesa.
It is without doubt the hallmark of the French Presidency.
SpanishEn Messenger, haz clic en tu nombre, elige Personalizar y, a continuación, haz clic en Cambiar tu distintivo.
Click your name in Messenger, point to Personalize, and then click Change your badge.
SpanishEn la columna de la derecha, donde están las propuestas, se dice con toda claridad: distintivo regional.
In the column on the right, where the proposals are, it says quite clearly: regional code.
SpanishSi se me permite usar una expresión comercial, la ONU tiene el distintivo de marca prestigiosa.
If I may use commercial language, the UN is actually a brand.
SpanishLa propuesta del colega Mulder de instaurar además un sello distintivo de calidad merece seguramente ser estudiada.
Mr Mulder's suggestion of a quality mark is certainly worth investigating too.
SpanishPor este motivo, me parece necesario un distintivo de calidad para estos productos.
Hence my argument in favour of a quality mark.
SpanishQuisiera referirme en especial al distintivo europeo y a la internalización de los costes externos.
I should like to refer in particular to the Eurovignette and to the internalisation of external costs.