Search for the most beautiful word
fixed storage
croon

VOTE NOW

Traducción español-inglés para "drogas"

 

"drogas" en inglés

Resultados: 1-22 de 493

drogas {sustantivo}

drogas {f pl}

drugs {pl}

Una gran parte de este plan se dedicaba a la lucha contra el tráfico de drogas.

A large part of this plan was devoted to the fight against drugs trafficking.

Es bien sabido que existen diferencias entre los diferentes tipos de drogas.

It is well known that there are differences between different kinds of drugs.

Estaba claro que iba a perder en este pleno al tratar la política de drogas.

It was clear that on drugs policy they were going to lose gloriously in the House.

Señora Presidenta, cuando hablamos de drogas, sin duda hablamos de guerra total.

Madam President, when we talk about drugs, we clearly mean out-and-out war.

¿A quiénes autorizamos, entonces, el uso de drogas y a quiénes se lo prohibimos?

To whom, then, are we allowing the use of drugs and from whom are we forbidding them?

drogar {verbo}

drogas (Indicativo presente)

you drug (Present)

drogas (Indicativo presente)

you are drugging (Present continuous)
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Traducciones similares

Traducciones similares para "drogas" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "drogas" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Desde hace tiempo, la policía decomisa tan sólo un 10 % del tráfico de drogas.

For a long time only 10 % of the drug trade has been caught by the police.

Europol debía ser la panacea para combatir la criminalidad de las drogas.

Europol was supposed to be the magic solution for combating drug-related crime.

Ahora bien, estos países se encuentran en la ruta del tráfico de drogas.

As you know, the general situation in Central Asia remains a matter of concern.

La responsabilidad de los culpables no debe ser menor que si fueran traficantes de drogas.

The responsibility of the guilty should be no less than if they were drug dealers.

Por último, debemos dar prioridad a la protección y la salud de los consumidores de drogas.

We must finally make the protection and health of drug users a priority.

Se sostiene que la situación existente en las cárceles se debe a la política de drogas.

People say that our prisons are in the state they are in because of our narcotics policies.

- (PT) Nuestra política para combatir la adicción a las drogas ha demostrado ser un fracaso.

. (PT) Our policy for combating drug addiction has proved to be a failure.

Nuestra política para combatir la adicción a las drogas ha demostrado ser un fracaso.

Our policy for combating drug addiction has proved to be a failure.

Por tanto, queda mucho trabajo para llegar a una política europea común en materia de drogas.

More work needs to be done before we have a coherent European approach to narcotics policy.

Esperamos que esta decisión contribuya a mejorar la lucha contra el tráfico de drogas.

We hope that this decision will contribute to stepping up the fight against drug trafficking.

Las muertes relacionadas con las drogas están aumentando en la mayoría de Estados miembros.

Drug-related deaths are on the up, and that seems to be the case in most of the Member States.

Esto implica, concretamente, medidas eficaces para combatir el cultivo y el tráfico de drogas.

This involves, in particular, effective means of combating drug cultivation and trafficking.

La presencia de los traficantes de drogas y de tanto crimen es más que preocupante hoy en día.

The presence of drug-dealers and so much crime are more than worrying today.

Creo que es acertado presentar como ideal una sociedad sin drogas.

And I find it quite proper that a drug-free society should be held up as an ideal.

La relación entre el tráfico de drogas, la toxicomanía y la delincuencia ha quedado demostrada.

The connection between drug dealing, drug addiction and crime is well established.

Sin duda, el tráfico de drogas se incluye aquí, pero es solamente una parte de lo que tratamos.

Drug-dealing should certainly be included, but it is only part of what we are concerned with.

Sabemos que la cuestión de las drogas sigue siendo muy importante.

We realise that the drug question is still a very important one.

A través de él se realiza también un importante trabajo contra las drogas.

I am surprised at the civil servants ' and ministers ' attitude.

A través de él se realiza también un importante trabajo contra las drogas.

A great deal of anti-drug work is also carried on through sport.

Por tanto, no debemos allanar el camino al aumento del comercio de drogas por la puerta trasera.

We must not therefore open the way to further drug trading by the back door.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: mono, caja fuerte, meter, meter, muchas

Palabras similares

driver · driza · droga · drogada · drogadicción · drogadicta · drogadicto · drogado · drogar · drogarse · drogas · droguera · droguería · droguero · dromedario · drop · drosera · druida · drumlin · drupa · drupéola

Más traducciones en el diccionario español-inglés de bab.la.