Top Language Lovers 2016

VOTE NOW

Traducción español-inglés para "el resto"

 

"el resto" en inglés

Resultados: 1-21 de 921

el resto

  el resto [ej.] (también: lo demás)

the rest [ej.]

Espero que el resto del Consejo Europeo sea tan valiente como la Presidencia belga.

I hope the rest of the European Council is as courageous as the Belgian Presidency.

También somos responsables de cómo el resto del mundo imita nuestras prácticas.

We also have a responsibility for how the rest of the world imitates our practices.

Ya tenemos solamente un 50% de nuestro suministro, el resto depende del exterior.

We only provide 50% of the supply, for the rest we depend on other countries.

La misma pregunta se repite, lancinante: ¿Qué piensa de ello el resto del mundo?

We cannot help asking, what is the rest of the world thinking about this situation?

Europa ya no es la misma que hace 50 años, como tampoco lo es el resto del mundo.

Europe is not the same place it was 50 years ago, and nor is the rest of the world.
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Traducciones similares

Traducciones similares para "el resto" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "el resto" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Nos distingue claramente de casi el resto de continentes, en un sentido positivo.

It clearly marks us apart from almost all other continents, in a positive way.

Confío en el resto de Instituciones europeas para que nos apoyen en esta empresa.

I am relying on the other European institutions to support us in this undertaking.

En primer lugar, Bulgaria, luego el resto de Yugoslavia y a continuación, Rusia.

These are first Bulgaria, followed by the remains of Yugoslavia and then by Russia.

Su Grupo político tiene su forma de organizar sus finanzas, como la tiene el resto.

Your political group has its way of organising its finances, as do all the others.

El resto de lo que propone pretende curar las heridas que ocasiona su elección.

The remainder of his proposals serve to dress the wounds that this option will cause.

Esperamos que el resto de grupos políticos puedan apoyarnos en este aspecto.

We hope that the other political groups will be able to support us on this.

El resto de los Estados miembros estaban y están excluidos de estas aguas.

The other Member States were and continue to be excluded from these waters.

Los rusos deben sujetarse a las mismas normas de competencia que el resto.

The Russians must be subject to the same rules on competition as everyone else.

Con esto finaliza mi declaración, y voy a seguir el resto del debate con interés.

That brings me to the end of my statement and I shall follow the debate with interest.

No tiene sentido mantener el resto del apartado tal y como se ha sugerido.

There is no reason to have the remainder of the paragraph as it has been suggested.

No obstante, esta solución tiene que ser justa para el resto de Estados miembros

However, this solution must be a fair one for all the other Member States.

Cada Estado miembro que les regulariza lo hace así por el resto de Estados miembros.

Every Member State that regularises them does so on behalf of the other Member States.

A eso tienen que atenerse el propio Banco y el resto de las Instituciones europeas.

That is something that the ECB itself and the other European institutions must ensure.

Lamentablemente, ahora no es el momento ni en Europa ni en el resto del mundo.

Unfortunately, this is not the case at the moment in Europe and the world.

Los valores espirituales se han difundido desde Europa hacia el resto del mundo.

Spiritual values have been disseminated from Europe throughout the globe.

En el resto de los ámbitos de gasto, el Tribunal detectó niveles de error sustanciales.

In all other areas of expenditure, the Court found material levels of error.

Le deseo muchos éxitos, señor Presidente, durante el resto de su mandato.

I wish you every success, Mr President, for the remainder of your term of office.

Si puede evitarlo, no permita que ninguna escalera sea mucho más larga que el resto.

Don't let any one run get too far ahead of the others if you can help it.

A finales de 2002, el importe del resto por liquidar se redujo otro 50 %.

At the end of 2002, the amount still to be paid had been reduced by a further 50 %.

En el resto de los países el servicio de protección civil está más centralizado.

In the other countries the civil protection service is more centralised.
 

Resultados del foro

"el resto" en inglés - Resultados en el foro

 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: caja fuerte, meter, meter, muchas, muchos

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario alemán-español de bab.la.