Traducción Español-Inglés para "en bruto"

 

"en bruto" en inglés

Resultados: 1-21 de 24

en bruto

en bruto [film]

gross [film]
 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "en bruto" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

El anteproyecto de Presupuesto General para 1999 se ha estipulado en el 1, 11 % del producto nacional bruto.

The preliminary draft budget for 1999 has been established at 1.11 % of Community GNP.

Hace más de 30 años fui ponente en este Parlamento para la organización común de mercado para el tabaco en bruto.

I was the rapporteur in this House for the common organisation of the raw tobacco market over 30 years ago.

Las transferencias de los Estados miembros según su proporción en el producto social bruto aumentan cada vez más.

The transfers from the Member States as a GNP resource share have increased steadily.

En unos pocos casos, ha sido práctica común por algún tiempo suministrar los ingredientes en bruto para tratar al paciente.

In a few cases it has been common practice for some time to supply the raw ingredients to treat the patient.

La tarificación es una perla en bruto del Libro Blanco que hay que saber tallar a partir de este momento y que es fundamental.

Charging is a rough diamond in the White Paper which we must be able to cut from now on and which is essential.

La proporción del presupuesto en el producto social bruto es para el año próximo inferior que en la totalidad de los años noventa.

The budget as a proportion of Europe's GNP is lower for next year than at any time during the 1990s.

Este proceso está dirigido a establecer un régimen de control internacional para la importación y exportación de diamantes en bruto.

That is aimed at establishing an international control regime for the import and export of rough diamonds.

Es dinámicamente suspendida del techo y los materiales en bruto forma uno de los perfiles de construcción más emblemática en el mundo.

It’s dynamically suspended roof and rough materials form one of the most iconic building profiles in the world.

Les hemos acostumbrado a subvenciones y se ha dejado totalmente de lado la reestructuración del cultivo del tabaco en bruto.

We have got them used to subsidies and that has, to all intents and purposes, destroyed our chances of restructuring the cultivation of raw tobacco.

Sebos (de las especies bovina, ovina y caprina) en bruto o fundidos, incluidos los sebos llamados & amp; #x00AB; primeros jugos & amp; #x00BB;

Unrendered fats of bovine cattle, sheep or goats; tallow (including & amp; amp; #x2018; premier jus & amp; amp; #x2019;) produced from those fats

Más de la mitad de la población de la UE vive en las zonas rurales de Europa, y estas regiones generan casi la mitad del valor añadido bruto en la Unión.

Mr President, the rapporteur, Mrs McGuiness, has drafted an excellent report on the Commission’ s proposal on guidelines for rural development.

Actualmente, el turismo en el mundo cubre el 12, 5 % del Producto Interior Bruto; en el año 2007, siempre según las estadísticas, esta cifra subirá hasta el 12, 8 %.

Currently tourism around the world accounts for 12.5 % of GDP; in 2007, the statistics say, this figure will rise to 12.8 %.

Entre los museos con más afluencia figuran el Museo Tinguely en Basilea, el Museo de Arte Bruto en Lausana y el Museo de los Transportes en Lucerna. Teatro

Some of the most popular museums include the Tinguely Museum in Basle, the Musée de l’art brut (outsider art) in Lausanne and the National Transport Museum in Lucerne.Theatre

En respuesta a la pregunta de Su Señoría, he de decir que se acaba de presentar la propuesta de la Comisión de una revisión de la organización común del mercado del tabaco en bruto.

In reply to the honourable Member's question, the Commission's proposal for revision of the common organisation of the market in raw tobacco has only recently been tabled.

Palabras similares

Echa un vistazo al diccionario español-francés de bab.la.