Ofertas de prácticas en el extranjero para hablantes nativos de español

Traducción español-inglés para "enviar"

 

"enviar" en inglés

Resultados: 1-30 de 4513

enviar {verbo}

enviar [enviando|enviado] {v.t.} (también: remitir , despachar, expedir)

to send [sent|sent] {v.t.}

También nos permitiría enviar una señal positiva antes de las elecciones europeas.

It would also allow us to send a positive signal before the European elections.

La UE debería enviar ahora una señal muy clara de que no acepta esta conducta.

The EU should now send a very clear signal that it does not accept this conduct.

Si no responde satisfactoriamente, puedo enviar un informe especial al Parlamento.

If it fails to respond satisfactorily, I may send a special report to Parliament.

La UE tiene que enviar un mensaje claro e inequívoco sobre los servicios públicos.

The European Union must send a clear and unequivocal message about public services.

MIGNOSA, Anna (Italia)   Enviar correo-e Doctorado  To preserve or not to preserve?

MIGNOSA, Anna (Italy)   Send an e-mail Ph.D.  To preserve or not to preserve?

enviar [enviando|enviado] {v.t.} (también: despachar, expedir)

Al enviar políticos, economistas, mercancías y nuestros conocimientos a la India, no debemos olvidar la necesidad de ayuda humanitaria y medicina.

As we dispatch politicians, financiers, goods and know-how to India, we must not forget the need for humanitarian aid and medicine.

En cuanto a las elecciones, seguramente recordarán que en julio yo tenía muchas esperanzas de poder enviar también una misión de observación electoral.

With regard to the elections, you surely remember how hopeful I was in July that we could also dispatch an electoral observation mission.

Los líderes de la ASEAN también aceptaron enviar al Ministro de Asuntos Exteriores de Malasia, actual presidente de la ASEAN, para valorar el proceso democrático durante una visita.

ASEAN leaders also agreed to dispatch the foreign minister of Malaysia, the current chair of ASEAN, to assess the democratic process during a visit.

Las autoridades alemanas han aceptado la propuesta de la Comisión de enviar a Alemania expertos en epidemiología de enfermedades con origen alimentario de la Comisión, el ECDC y la EFSA.

The German authorities accepted the Commission proposal to dispatch to Germany experts in epidemiology of food-borne diseases from the Commission, the ECDC and the EFSA.

También rechazo el argumento de Arnold Beichman de que Europa debe enviar fuerzas expedicionarias a nuestro continente para rescatar a las desventuradas masas africanas de los Estados débiles.

I also contest the argument advanced by Arnold Beichman, that Europe must dispatch expeditionary forces to our continent to rescue the hapless African masses from weak states.

enviar [enviando|enviado] {v.t.} (también: despachar, expedir)

to despatch {v.t.}

Por esa razón, la fijación y el pago de la remuneración corresponde al país miembro que lo envía.

It is therefore up to the despatching Member State to determine and pay out the chairman's salary.

Por esa razón, la fijación y el pago de la remuneración corresponde al país miembro que lo envía.

It is therefore up to the despatching Member State to determine and pay out the chairman' s salary.

El 18 abril, se envió al equipo al lugar del terremoto.

The team was despatched to the site of the earthquake on 18 April.

Es más, al cabo de unas horas de que ocurriera el devastador terremoto, se pusieron a disposición los primeros fondos y se enviaron equipos de campo.

Indeed, within hours of this devastating earthquake the first funding was made available, and field teams were despatched.

Varios Estados miembros prestaron ayuda mediante el envío de equipos, bombas, descontaminantes y otros recursos a través del mecanismo de protección civil de la Unión Europea.

Several Member States provided help by despatching teams, pumps, decontaminants and other resources through the European Union's civil protection mechanism.

enviar [enviando|enviado] {vb} (también: deshacerse de, despedir de prisa, despachar rápidamente)

enviar [enviando|enviado] {v.t.} (también: despachar, expulsar)

 

Sinónimos

Sinónimos (español) para "enviar":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "enviar" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "enviar" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Si no responde satisfactoriamente, puedo enviar un informe especial al Parlamento.

If it fails to respond satisfactorily, I may send a special report to Parliament.

La UE debería enviar ahora una señal muy clara de que no acepta esta conducta.

The EU should now send a very clear signal that it does not accept this conduct.

Primero, esta resolución envía una señal positiva y constructiva para Turquía.

First of all, this resolution is a positive and constructive signal to Turkey.

Por cada euro que enviamos a la UE nos devuelven por tanto, en promedio, el 80%.

For each euro we send to the EU, we therefore receive, on average, 80% of it back.

Es decir, que no envíen observadores electorales a unas elecciones ilegítimas.

In other words, do not send election observers there for an illegitimate election.

Hemos enviado mensajes y hemos hablado con el Viceministro de Asuntos Exteriores.

We have sent messages, we have spoken to the Deputy Foreign Minister on my behalf.

Con esto repito el mensaje que ha enviado mi colega el señor Bushill-Matthews.

Here I am repeating the message delivered by my colleague Mr Bushill-Matthews.

Fecha límite de envío de abstracts: Junio 2011 Más info: http://www.apconf.org/

Deadline for abstracts submission: June 2011 More info: http://www.apconf.org/

cuales celebran el hecho de nuestra salvación realizada en el Hijo, enviado por

exhortation, celebrating as they do the event of our salvation accomplished in

La UE tiene que enviar un mensaje claro e inequívoco sobre los servicios públicos.

The European Union must send a clear and unequivocal message about public services.

¡Ya puede enviar su trabajo / propuesta a través de nuestro nuevo sistema en línea!

You may now submit your paper/proposal by using our new online submission system!

MIGNOSA, Anna (Italia)   Enviar correo-e Doctorado  To preserve or not to preserve?

MIGNOSA, Anna (Italy)   Send an e-mail Ph.D.  To preserve or not to preserve?

Ya va siendo hora de enviar la enmienda propuesta al Parlamento y al Consejo.

It is high time that the proposed amendment was sent to Parliament and the Council.

Por esto, yo le pregunto: ¿Cree que sería posible enviar una misión de la UE?

Which is why I am asking if you would consider sending an EU mission to Chechnya.

de los hombres y de las mujeres a quienes es enviado un ministerio de auténtica

exercise towards the men and women to whom he is sent a ministry of authentic

ilimitada y por la obediencia al Espíritu que Cristo ha prometido y enviado a

unlimited trust in and obedience to the Spirit that Christ promised and sent to

La comunicación de la Comisión se enviará al Parlamento en cuanto sea adoptada.

The Commission's communication will be sent to Parliament as soon as it is adopted.

Este es el firme mensaje político que la Cámara envía a los Estados miembros.

This is the strong political message the House is sending out to the Member States.

Por eso me gustaría que se enviaran señales claras desde la reunión del Consejo.

I would therefore like clear signals to be sent out from the Council meeting.

La resolución del Parlamento Europeo envía una señal inequívoca en este sentido.

The European Parliament's resolution sends a powerful signal in this respect.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: meter, meter, cuánto, muchas, muchos

Palabras similares

Más traducciones en el diccionario italiano-español de bab.la.