Traducción Español-Inglés para "estimada senora"

Traducción

"estimada senora" en inglés

Lo sentimos, no se encontró ninguna traducción exacta.
Mándanos un mensaje para informarnos que ésta traducción hace falta. Normalmente la incluiremos en las próximas 24 horas.
También tienes la opción de publicar tu pregunta en el forum.
 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "estimada senora" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Estimada señora Theorin, eso estaba previsto desde el principio.

Mrs Theorin, that was the arrangement from the outset.

Estimada señora Roth, no tiene sentido declarar esto como violación de los derechos humanos.

Mrs Roth, it is quite wrong to call this a human rights abuse.

Señor Presidente, estimada señora Haug, en primer lugar, quiero expresarle mi agradecimiento.

Mr President, Mrs Haug, first I would like to offer my thanks.

Estimada señora Nurit Peled-Elhanan, viene de la tierra de Israel y ha sufrido personalmente mucho.

Mrs Nurit Peled-Elhanan, you are an Israeli who has been through profound and personal suffering.

Esta definición, estimada señora Lindperg, afecta a tres cuartas partes de África y a la mitad de Asia.

My dear Mrs Lindeperg, this definition applies to three quarters of Africa and half of Asia.

En segundo lugar; estimada señora Presidenta, yo accedo con un automóvil normal a la entrada de nuestro aparcamiento.

Secondly, Madam President, I drive a normal passenger car into the entrance of our car park.

Una vez dicho esto, quisiera precisar, estimada señora, que quiero a Austria y quiero a los austríacos en general.

Having said that, I should like to make it clear, Mrs Flemming, that, in general, I like Austria and Austrian people.

Señora Presidenta, estimada Dagmar, tengo que comunicar al Sr. Bernié que cuando entré en el Pleno aún estaba de buen humor.

Madam President, my dear Dagmar, I have to tell Mr Barnier that, when I came into the plenary, I was still in a good mood.

Estimada señora Comisaria, queremos celebrar urgentemente un diálogo constructivo y concreto con usted y con el Consejo.

Madam Commissioner, we make an earnest appeal for a constructive dialogue with you and with the Council on this specific issue.

Señor Presidente, estimada señora Comisaria, en nombre de nuestro Grupo quisiera dar mis más cordiales gracias a nuestra colega, la Sra.

Mr President, Commissioner, I would like, on behalf of our group, to thank Mrs De Sarnez, who has drafted an excellent report.

Creo, estimada señora Kinnock, que el Sr. Mugabe no necesita acuerdos o peticiones de este Parlamento para decidirse a declarar el estado de excepción.

I think, my dear Mrs Kinnock, that Mr Mugabe will have no need of our resolutions or demands if he decides to impose a state of emergency.

Estimada señora Lindeperg, todo esto merece nuestro respeto y todas aquellas personas merecen nuestra simpatía, pero su informe no merece nuestro apoyo.

Mrs Lindeperg, that may well earn our respect and you may deserve our sympathy, but it will not win our vote for your report.

Señor Presidente, estimada señora Comisaria, estimados señoras y señores, lo que necesitamos es tener procesos unificados para la concesión de frecuencias.

Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, what we need is a set of uniform procedures for frequency allocation.

Estimada señora Comisaria, en septiembre llegó usted a decir que habría que declarar la guerra a Hollywood para reforzar el cine europeo.

Madam Commissioner, on a certain occasion in September, you said that we should declare war on Hollywood in order to strengthen the European film industry.

En primer lugar, estimada señora Presidenta, si usted tiene que enviar un fax en mi despacho o en el de mis colegas, le puedo decir, que esto es casi imposible.

Firstly, Madam President, if you ever had to send a fax in my office or that of my fellow Members, I could tell you it is practically impossible!

Señor Presidente, estimada señora Vicepresidenta, queridos colegas, en primer lugar quiero agradecer sinceramente a mi colega Robert Atkins el magnífico informe que ha elaborado.

Mr President, Madam Vice-President, ladies and gentlemen, first I want to give very warm thanks to my colleague Robert Atkins for drafting such an excellent report.

Señor Presidente, estimada señora Comisaria, queridos colegas, en realidad se trata aquí de un problema del mercado interior y de un problema de la protección del medio ambiente.

Mr President, Madam Commissioner, ladies and gentlemen, we are dealing here with an internal market problem and with an environmental protection problem.

Estimados colegas, estimada señora Comisaria, procuraré ser breve, ya que creo que en este Parlamento no hay muchos puntos de desacuerdo por lo que a la presente directiva se refiere.

Ladies and gentlemen, Madam Commissioner, I shall try to be brief, because I do not believe that much of the substance of this directive is contentious within this Parliament.

Señor Presidente, señora Pack o estimada Doris, los dos somos muy emocionales, y no es un rasgo típicamente femenino, sino una postura que en esta cuestión está totalmente legitimada.

Mr President, Mrs Pack, or rather my dear Doris, I think we are both being emotional, which is nothing specifically feminine but a quite legitimate position to take on this issue.

     señora

Palabras similares

Más en el diccionario francés-español.