Traducción Español-Inglés para "examinarse"

 

"examinarse" en inglés

Resultados: 1-21 de 97

examinarse {verbo}

examinarse {vb} (también: presentarse a un examen, hacer un examen)

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "examinarse" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

¿No podría examinarse esto de nuevo?

Could that be looked at again?

Esta cuestión aún debe examinarse más de cerca.

This should be looked at in more detail.

Por tanto, deben examinarse todas estas cosas.

All these aspects should therefore be considered.

El proyecto Montoyer también tiene que examinarse.

The Montoyer project, too, should be examined.

Active esta opción si deben examinarse todos los campos.

Select this option to search through all fields.

Toda modificación deberá examinarse con lupa.

This does not include computer programs or other software as such.

Es posible que deba examinarse más a fondo el calendario concreto.

The concrete time schedule might need further examination.

Todas las enmiendas presentadas para el Pleno tuvieron que examinarse.

All the amendments tabled for the plenary had to be examined.

Creo que este concepto debería examinarse también a escala europea.

I believe that this idea should be considered at a European level too.

Estas dos Directivas deben examinarse en este contexto.

It is against this background that the two directives must be reviewed.

Los limitadores de velocidad es también un punto que debe examinarse.

Speed limitation devices are another question that still needs examining.

En resumidas cuentas, es una lista muy larga que ha de examinarse de cerca.

To sum up, this is a very long list, which needs to be closely examined.

de la Reconciliación, a examinarse sobre sus obligaciones específicas

the sacrament of Reconciliation, to examine themselves on the specific duties of

La respuesta de la Comisión a este punto es que debería examinarse esta propuesta.

The Commission's response to that is that this proposal should be examined.

Este complicado tema tiene que examinarse desde distintas perspectivas.

Cooperation has to be a keyword in this field when we look at the Council of Europe.

También deberán examinarse los efectos a largo plazo de las numerosas autorizaciones.

The long-term effects of the many authorisations are also to be looked into.

En lo que se refiere al Sr. Tomlinson, debo decir que la cuestión tiene que examinarse.

With regard to Mr Tomlinson, I have to say that the problem has to be examined.

Espero que estos puntos puedan examinarse detalladamente en lo que queda de debate.

I hope that these points can be examined closely during the remainder of the proceedings.

Deberá examinarse individualmente, caso a caso, cuál es la decisión que conviene adoptar.

Each case must be tested separately, in the same way that our decisions here must be made.

El texto propuesto debe examinarse en el contexto del Reglamento 259/ 93 del Consejo.

The proposed text should be considered against the background of Council Regulation 259/ 93.

Palabras similares

Incluso más traducciones en el diccionario español-inglés de bab.la.