Traducción español-inglés para "experimento"

ES experimento en inglés

experimentar {v.intr.}

ES experimento
play_circle_outline
{masculino}

experimento (también: ensayo)
El objetivo es que esta experiencia se convierta en el mayor experimento químico de la historia.
The experiment could become the largest chemistry experiment ever undertaken.
Grados libertad es la cantidad de grados libertad del experimento.
Degrees_freedom are the degrees of freedom of the experiment.
El experimento comunista no fue una buena respuesta en el país, pero tampoco lo fue el experimento neoliberal.
The communist experiment was not the answer there, but neither was the neo-liberal experiment.
experimento (también: prueba, ensayo, evaluación, examen)
play_circle_outline
test {sustantivo}
No es una situación comprobable mediante tubos de ensayo, en la que pueda realizarse un experimento de laboratorio para probar algo en un sentido u otro.
This is not a test-tube situation where an experiment can be done in a laboratory to prove something one way or the other.
En un experimento cruel, las potencias de entonces nos usaron como campo de prueba para la demostración de su poderío: ellos ponían las armas, nosotros poníamos los muertos.
In a cruel experiment, the powers of the time used us as a testing ground to demonstrate their might: they brought in the weapons and we suffered the deaths.
experimento (también: prueba, ensayo, transp., prueba difícil)
play_circle_outline
trial {sustantivo}
Se podría considerar como un experimento para la posterior creación de un ministerio público europeo.
It could be seen as a trial run prior to establishing a European Public Ministry in the longer term.

Ejemplos de uso para "experimento" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishDurante este período, el mundo experimentó su mayor crisis económica desde hace años.
During this period, the world experienced its biggest economic crisis for years.
SpanishIrlanda experimentó la solidaridad europea durante la crisis y eso es algo positivo.
Ireland experienced European solidarity during the crisis. That is a positive thing!
SpanishSeñor Presidente, Señorías, la Unión Europea es un experimento audaz y sin precedentes.
In all of this our challenge is one of changing attitudes, not changing values.
SpanishPero no experimento por ello ninguna Schadenfreude, como dicen los alemanes.
But this does not lead me to feel any Schadenfreude, as the Germans say.
SpanishSeñor Comisario, señor Presidente, simplemente experimento una pequeña molestia.
Commissioner, Mr President, I have to say that I am rather annoyed.
SpanishSólo experimentó una corta interrupción.
This war started 34 years ago, with only a short interruption.
SpanishEsto solía suceder en Austria hasta 1848, tras lo cual la situación experimentó cierta mejoría.
This used to happen in Austria until 1848, after which the situation improved somewhat.
SpanishPor primera vez en la historia se experimentó el bombardeo de poblaciones civiles.
For the first time in history civil populations were bombed.
SpanishExperimento una gran alegría y gratitud por haber podido volver a
I cannot adequately express my joy and gratitude at having been able to
SpanishLamento mucho las dificultades que experimentó el elector de su circunscripción.
Just very quickly; I very much regret the difficulty your constituent had.
SpanishTras la Segunda Guerra Mundial el mundo experimentó grandes cambios.
The world underwent profound changes after the Second World War.
SpanishTambién en este caso Rumania experimento el mayor aumento (29,2 %).
In this case too, Romania recorded the greatest increase (29.2%).
SpanishPertenezco a una generación que experimentó el racionamiento de comida.
I belong to a generation which experienced food rationing.
SpanishEn este sentido, espero que la UE haya aprendido de la ampliación precipitada que experimentó en 2007.
I hope that, in this connection, the EU has learnt from its overhasty enlargement of 2007.
SpanishEs el Consejo el que estableció todo este experimento por un período de tres años.
In this case, there will be no proposal and, therefore, unanimity in the Council cannot overturn what is not there.
SpanishNos hallamos ante un gravísimo incidente en un reactor que ya experimentó problemas en el pasado.
We have here a very serious incident in a reactor which has already experienced problems in the past.
SpanishLc 7,36-50), que experimentó personalmente el valor de la amistad con Marta, María y Lázaro (cf.
Lk 7:36-50); and who personally experienced the value of friendship with Martha, Mary and Lazarus (cf.
SpanishUn número similar de pacientes experimentó eventos adversos, que fueron principalmente leves y transitorios.
Similar numbers of participants experienced adverse events, which were mostly mild and transient.
SpanishEl directorio telefónico de la Comisión también está disponible en la red, de forma provisional y como un experimento.
It took Mr Prodi a whole legislative period to fulfil that pledge, but he kept his word.
SpanishSin embargo, Alemania experimentó tanto el nacionalsocialismo con toda su barbarie, como el totalitarismo comunista.
Kolima, the that demonstrated what the most barbaric political ideology is capable of doing.