Traducción Español-Inglés para "experimentos"

 

"experimentos" en inglés

Resultados: 1-21 de 115

experimentos {sustantivo}

Mi informe propone que estos experimentos se financien mediante ayudas públicas.

My report proposes that such experiments should be eligible for state funding.

Pero debo añadir que, en este ámbito, no podemos conformarnos con experimentos.

But I must add that, in this field, we cannot be satisfied with experiments.

Así es como surgieron los prometedores experimentos en el litoral atlántico.

This is how very promising experiments on the Atlantic coast came about.

Por ejemplo, sabemos que la mayoría de los experimentos con animales se hacen con machos.

We know, for example, that most experiments on animals are performed on males.

Es un experimento, y se supone que los experimentos deben interrumpirse si no funcionan.

It is an experiment, and experiments are supposed to be discontinued if they do not work.
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "experimentos" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Por el contrario, no hay lugar para grandes reformas o experimentos peligrosos.

There is no place, however, for revolutionary change or high-risk experimentation.

nucleares, la prohibición de los experimentos y del desarrollo ulterior de

des essais et du développement de ces armes à l’avenir, le désarmement et la

El artículo 3 que deja amplios márgenes para toda clase de experimentos genéticos,

Article 3 leaves abundant scope for every form of genetic experimentation,

Nuestro objetivo explícito es terminar con la época de los experimentos con animales.

It is our declared objective to bring to an end the era of animal testing.

La Comisión, con el Comisario Monti, nos propone experimentos en la materia.

The Commission and Commissioner Monti suggest we experiment in this area.

Hay aún un gran retraso en el desarrollo de alternativas, de experimentos sin animales.

There remains a huge gap in the development of alternative, non-animal testing methods.

He realizado esos experimentos y puedo decirle que en este caso, el coste es excesivo.

I have experience of this and I can tell you that, in this instance, the cost is excessive.

Los cuarenta mil animales utilizados anualmente en experimentos sobran.

Forty thousand animals annually are forty thousand animals too many.

y reglamentar la diversidad de perspectivas de los experimentos hasta aquí

need to clarify and regulate the diversity of approaches adopted in

Estos experimentos han quedado restringidos a dolencias mortales y a enfermedades cerebrales.

These tests have been restricted to life-threatening illnesses and brain diseases.

LA SANTA SEDE RATIFICA EL TRATADOSOBRE LA PROHIBICIÓN GLOBALDE EXPERIMENTOS NUCLEARES*

THE HOLY SEE'S INSTRUMENT OF RATIFICATION OF THE COMPREHENSIVE NUCLEAR TEST BAN TREATY (CTBT)*

La protección de la propiedad intelectual debe ser excluida de estos experimentos.

Patent protection must be excluded from such experimentation.

Para acabar no hemos de hacer experimentos con la seguridad de los pasajeros.

To conclude, we must not play politics with passenger safety.

Ciertamente, los hay; hay tejido artificial con el que se hacen experimentos in vitro.

Yes, there are: artificial tissue is used for in vitro tests.

La sustitución, reducción y adaptación de los experimentos con animales es una cuestión de civilización.

The replacement, reduction and refinement of animal tests are a question of civilisation.

Yo estoy a favor de que se prohiba la comercialización. También apoyo la prohibición de los experimentos.

I am in favour both of banning testing on animals and the marketing of the products tested.

En segundo lugar, una prohibición total de los experimentos, con una fecha definitiva de entrada en vigor.

Secondly, a complete test ban, with a definite date by which it will come into force.

Como alternativa, aunque no es ésta la norma europea, tendremos que poner fin a los experimentos.

Alternatively, even though this is not the norm for Europe, we would have to put an end to the experiment.

¿Hasta dónde nos atreveremos o podremos llegar en los experimentos genéticos?

How far dare we or should we go in genetic testing?

Sólo una prohibición de las ventas y de los experimentos hará que esos productos desaparezcan de los estantes.

Only a sales and test ban will remove such products from our shelves.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: cerrar la puerta a, argot invertido, lunfardo, sapo, lo que sea

Palabras similares

Busque más palabras en el diccionario alemán-español.