Traducción español-inglés para "Francia"

ES Francia en inglés

Francia {n.p.}
EN

ES Francia
play_circle_outline
{nombre propio}

1. geografía

Francia
play_circle_outline
France {n.p.} [geog.]
Muchos países, entre los cuales se cuenta Francia, pero no sólo Francia...
Many countries, including France, but not only France...
Francia votó "no" en 2005 y eso le causó un problema a Francia.
France voted 'no' in 2005 and this caused a problem for France.
El producto siguió comercializándose en Francia, Portugal, Luxemburgo y Grecia.
The product remained authorised in France, Portugal, Luxembourg and Greece.

Ejemplos de uso para "Francia" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishY ese banco francés también podría exigirte que tengas domicilio en Francia.
Or the French bank you are interested in may insist that you have a local address.
SpanishFrancia aún nos tiene que convencer de que se toma en serio sus responsabilidades.
The less taxes companies have to pay, the more they will be willing to invest in Europe.
SpanishEn el mismo período, el número de cabezas de Francia ha bajado desde 30 hasta 8 millones.
Over the same period the French figure has fallen from 30 million to 8 million.
SpanishLa ley sobre la paridad adoptada en Francia crea una enorme expectación.
Electoral lists comprising 50 % men and 50 % women could be worth emulating.
SpanishQuiero expresar mi solidaridad con las autoridades de Francia y de Níger.
I want to express solidarity with the French authorities and the authorities of Niger.
SpanishDesde 1970 se ha perdido en la Amazonia una zona de bosque del tamaño de Francia.
Personally, I perfectly understand the interests behind these calls.
SpanishParís, Francia Organiza: Agencia Francesa del Desarrollo Contacto: peccoudr@afd.fr
Barcelona, Spain Organizers: RehabiMed Contact: rehabimed@apabcn.cat
SpanishTodo ello constituye una violación flagrante de las competencias nacionales de Francia.
This all constitutes a flagrant violation of French national sovereignty.
SpanishSolo de esta manera Francia podrá recuperar el liderazgo moral y cultural de Europa.
We remember the scale of destruction that particularly ravaged Europe.
SpanishLa Francia agrícola se encontró sola, aparte del apoyo de Irlanda.
The French farmers are on their own again, apart from some support from Ireland.
SpanishFue el primero en Francia clasificado como Gran Sitio Nacional (hoy se cuentan 32).
It was the first French site classified as Great National Site (there are 32 of them today).
Spanish¿Quién hubiera esperado por ejemplo que el equipo de Francia cayera eliminado tan pronto?
Who, for example, had expected the French team to be out of the World Cup so early on?
SpanishEs evidente que no se ha aprendido nada de los referendos de Francia y los Países Bajos.
Evidently, nothing has been learnt from the French and Dutch referendums.
SpanishQuisiera, aquí y ahora, destruir el mito de que esta misión estará dominada por Francia.
I would like here and now to dispel the myth that this mission will be French dominated.
SpanishHemos visto el resultado en los referendos de Francia, los Países Bajos e Irlanda.
We have seen the outcome in the French, Dutch and Irish referenda.
SpanishSé, por lo que a Francia se refiere, que se han adoptado al fin disposiciones en este sentido.
Which countries genuinely monitor the application of our European regulations?
SpanishTanto en Italia, con ENEL y ENI, como en Francia, con GDF y EDF, ocurre exactamente lo mismo.
Who, for example, supplies gas to a medium-sized town ’ s power network in Germany?
SpanishEn Francia, aproximadamente 25  000 mujeres son violadas cada año.
In the United States, a women is beaten by her husband every fifteenth second.
SpanishCongreso de las reservas naturales de Francia (RNF) 13 - 17 abril 2010.
Franco-Québécois Seminar Series on Climate Change Adaptation Cities, 27 - 28 April 2010.
SpanishParís, Francia Organiza: ICOMOS Francia Contacto: Hélène Rougeron - helene.rougeron@ekopolis.fr
Drede, Germany Organizers: WORLD CULTURE FORUM Contact: info@wcf-dresden.com