ES granja
volume_up
{femenino}

  1. general
  2. Uruguay

1. general

granja (también: criadero, hacienda, rancho, chácara)
volume_up
farm {sustantivo}
El pasado domingo, conduje desde mi granja en North Yorkshire hasta Estrasburgo.
Last Sunday I drove from my farm in North Yorkshire to Strasbourg.
Esto se parece a Rebelión en la granja de Orwell, en que unos tienen más derechos que otros.
It is reminiscent of Orwell's Animal Farm, where some are more equal than others.
Esto se parece a Rebelión en la granja de Orwell, en que unos tienen más derechos que otros.
It is reminiscent of Orwell' s Animal Farm, where some are more equal than others.
granja
volume_up
animal farm {sustantivo}
Esto se parece a Rebelión en la granja de Orwell, en que unos tienen más derechos que otros.
It is reminiscent of Orwell's Animal Farm, where some are more equal than others.
Esto se parece a Rebelión en la granja de Orwell, en que unos tienen más derechos que otros.
It is reminiscent of Orwell' s Animal Farm, where some are more equal than others.
Cuba no es la «granja de los animales» de que habla George Orwell en uno de sus libros, ni este país se puede considerar la «granja» de Fidel Castro.
Cuba is not an ‘animal farm’, to use the title of a book by George Orwell, nor is it Fidel Castro’s ‘farm’.
granja (también: finca)
volume_up
grange {sustantivo}
granja (también: hacienda)
volume_up
homestead {sustantivo}

trending_flat
"en Cataluña"

granja
volume_up
small cafe or teashop {sustantivo}

2. Uruguay

trending_flat
"tienda"

granja
volume_up
shop selling farm produce {sustantivo}

Ejemplos de uso para "granja" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishEste recorrido ya es bastante largo para llegar a un matadero desde casi cualquier granja en Europa.
It is after all much easier to deliver frozen meat to remote areas.
SpanishOtro tema es si se puede seguir la pista de productos animales desde la tienda hasta la granja.
Another key issue is the traceability of animal products from the shop counter to the manufacturer.
Spanishla granja es, como quien dice, la razón de su vida
I suppose you could say the farm is his whole reason for living
SpanishMcKenna ha dicho que los peces son diferentes, porque no se quedan quietos como animales en una granja.
Ms McKenna talked about fish being different because they do not stay put like animals in a farmer's field.
SpanishMcKenna ha dicho que los peces son diferentes, porque no se quedan quietos como animales en una granja.
Ms McKenna talked about fish being different because they do not stay put like animals in a farmer's field.
SpanishDebemos garantizar la seguridad de nuestra cadena alimentaria desde la granja hasta nuestra mesa.
The fact of matter is this: we live in an internal market where there is free movement of goods, services, persons and capital.
SpanishRua 1º Visconde da Granja, 4, PT-3800-244 Aveiro
Rua 1º Visconde da Granja, 4, PT-3800-244 Aveiro
SpanishSe calcula que, sólo en el Reino Unido, el coste total de inspección por granja oscila entre cuarenta y cincuenta libras esterlinas.
The increased cost to the United Kingdom alone is deemed to be£40-£50 per inspection of each factory.
SpanishSe calcula que, sólo en el Reino Unido, el coste total de inspección por granja oscila entre cuarenta y cincuenta libras esterlinas.
The increased cost to the United Kingdom alone is deemed to be £40-£50 per inspection of each factory.
Spanishtú donde debes estar es en la granja, ayudando
SpanishLas normas de producción tienen actualmente el objetivo de garantizar la trazabilidad de la producción desde la granja hasta la mesa.
Production standards are now oriented towards ensuring the traceability of production from stable to table.
SpanishEste método de granja animal quedará prohibido a favor de los sistemas de cría que garanticen un bienestar mejor para los animales.
This method of animal housing will be banned in favour of systems of rearing that guarantee better animal welfare.
SpanishDespués de todo, y a modo de ejemplo, una granja lechera media europea solamente renuncia a unos 6 000 euros de ingresos al año.
After all, to give just one example, the average European dairy farmer alone gives up some EUR 6 000 in income per year.
Spanish¿cuánto hace que tienen la granja?
Spanishla granja se ve desde la carretera
Spanish¿desde cuándo tienen la granja?
Spanishle compró una granja a su hijo
Spanishsigue funcionando como granja
SpanishEl objetivo es la erradicación definitiva de la enfermedad en las aves silvestres y de granja, que son especies portadoras del patógeno.
The objective is the definitive eradication of the disease in reared poultry and wild birds, species that carry and feed the pathogen.
SpanishLos animales destinados al engorde no deberían juntarse con los animales destinados al matadero, sino que deberían trasladarse a una granja a la misma distancia.
That is one of the most important points and also one of the trickiest: how far should animals be transported?