Ociosidad productiva:

¡Juega Memorize!

Traducción español-inglés para "guardería"

 

"guardería" en inglés

Resultados: 1-23 de 37

guardería {sustantivo}

guardería {f} (también: vivero)

nursery {sustantivo}

Además, quiero mencionar una enmienda relacionada con la guardería del Parlamento.

I would furthermore like to mention one amendment connected with Parliament’s day nursery.

En Schirnding, por ejemplo, tenemos una guardería germano-checa.

In Schirnding, for example, we have a German-Czech nursery school.

Tras unos días, deja a sus hijos al cuidado de la guardería.

After a few days, she leaves her children at the day nursery.

Hay que organizar una formación continuada conjunta en cooperación entre la guardería infantil, la escuela y los padres.

Joint further education must be organised by cooperation between nursery schools, schools and parents.

En muchos países de la UE, para contar con una plaza en una guardería hay que solicitarla incluso antes de que nazca el niño.

In many countries of the EU, guaranteeing a place in a nursery means applying even before the child is born.
daycare center {sustantivo}

guardería (ocupación) {f} (también: cuidado de niños)

babysitting {sustantivo}
¿Falta alguna traducción? Avísanos o sugiere tu propia traducción aquí.
 

Sinónimos

Sinónimos (español) para "guardería":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "guardería" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "guardería" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Señor Presidente, espero que la guardería británica tenga la amabilidad de escuchar un momento.

Mr President, I hope that the British kindergarten will be kind enough to listen for a moment.

Las mujeres verían con buenos ojos instalaciones de guardería en las instituciones científicas.

Women would welcome child-care facilities at scientific institutions.

¿Cuenta con normas comunes para el seguimiento de los servicios de guardería?

Are there common standards in order to monitor childcare?

Si le pudiéramos preguntar a un bebé si prefiere a su mamá o una guardería, seguro que elegiría a su mamá.

If you could ask a baby whether it wanted its mum or a day-care centre, it would always choose mum.

– los Estados miembros faciliten el acceso a servicios de guardería asequibles y de calidad (apartado 24);

– the Member States should provide access to affordable, good quality care services for children (paragraph 24);

Dentro del bloque de viviendas grandes hay una guardería, centro médico, varios espacios de recreación, y un jardín.

Within the large housing block there is a kindergarten, medical facility, several recreational spaces, and a garden.

Contrarrestar estas desventajas obviamente requiere que se inviertan seriamente fondos públicos en instalaciones de guardería.

Countering such disadvantages obviously requires serious public investment in care facilities.

Solamente en el último año en mi propia circunscripción un niño de un colegio y un bebé de una guardería contrajeron la enfermedad.

Only last year in my own constituency a child in a school and a baby in a crèche contracted the disease.

La falta de servicios de guardería es una barrera real y fundamental que dificulta la incorporación de las mujeres al mundo laboral.

The lack of childcare facilities is a very real and fundamental barrier to women taking up employment in the workplace.

Esto no es una guardería.

This is not a playschool.

Estudios de todo el mundo han demostrado que los niños se benefician del apoyo y la enseñanza que reciben en la guardería o el parvulario.

Studies all around the world have shown that children benefit from being supported and taught in a daycare facility or by a daytime carer.

En conclusión, no debemos olvidar nunca que ningún servicio de guardería, por bueno que sea, puede sustituir al amor y al afecto de los padres.

In conclusion, let us never forget that no childcare services, however good they may be, can replace parental love and affection.

Igualmente, son necesarios datos estadísticos sobre el acceso y la demanda de plazas de guardería y sobre las bajas por maternidad o paternidad.

Statistics are also needed on supply and demand for child care and on parental leave.

Por otra parte, cada niño debe contar con una plaza garantizada en una guardería y en una escuela de enseñanza preescolar tras el regreso de su madre al trabajo.

Furthermore, each child must have a guaranteed place at a crèche and at pre-school following the mother's return to work.

Un elemento intrínseco de esta medida es la necesidad de proporcionar mayores servicios de guardería en lo sucesivo, algo que hasta ahora sencillamente no existe.

An intrinsic element of this relates to the need to put in place more expansive childcare facilities heretofore which simply have not been in existence.

Esos niños encuentran en la guardería un lugar seguro, relaciones estables y estímulos de diferentes procedencias para aprender la lengua y otras habilidades.

Such children find in the crèche and the daycare provider a safe place, stable relationships and encouragement from various quarters to learn language and other skills.

En segundo lugar, el Presidente en ejercicio del Consejo, ha comunicado a los ciudadanos franceses que se crearán 350 000 plazas de guardería en los próximos cinco años.

Two: the President has informed French citizens that 350 000 childcare places will be created over the next 5 years.

Es muy importante que las mujeres tengan el derecho a hacer una carrera profesional, si así lo desean, y un buen servicio de guardería asequible es indispensable para ello.

It is important for a woman to have the right to pursue a career if she chooses and good, affordable childcare is essential in ensuring this.

Hace algunas semanas un maestro de guardería dijo que el motivo por el que a los niños de etnia romaní no se les permitía asistir a la guardería era que iban llenos de barro.

A few weeks ago a kindergarten teacher said that the reason why Roma children were not allowed to attend the kindergarten was that they were muddy.

Este lugar no es una guardería. Si no sabemos lo que han hecho, no podemos responsabilizarnos de ello, pues de lo contrario nos convertiremos en el hazmerreír de todo el mundo.

This is not a kindergarten; if we do not know what they have done, we cannot take responsibility for it, otherwise we make ourselves a laughing stock the world over.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: consejero académico, Heartbleed, no es oro todo lo que reluce, ¡Sigue soñando!, mono

Palabras similares

Echa un vistazo al diccionario francés-español de bab.la.