Traducción español-inglés para "huelga"

ES huelga en inglés

huelga {f}
holgar {v.intr.}

ES huelga
play_circle_outline
{femenino}

huelga (también: golpe, moñona)
Para nosotros son derechos sagrados: el derecho a la huelga, el derecho de reunión.
For us, these are sacred rights: the right to strike; the right of association.
Por supuesto que el derecho a la huelga es un derecho fundamental: eso no lo discuto.
Of course the right to strike is a fundamental right: that is not in dispute.
   Como usted sabe, la dificultad se debió a una huelga de los trabajadores del aeropuerto.
   As you know, the difficulty was due to a strike by workers at the airport.
huelga (también: paro)
play_circle_outline
stoppage {sustantivo} (strike)

Sinónimos (español) para "holgar":

holgar

Ejemplos de uso para "huelga" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishHuelga decir, claro está, que el Partido Comunista de Grecia rechazará el informe.
Needless to say, the Communist Party of Greece will be voting against the report.
SpanishDespués de la huelga de hambre se le acusó de realizar una protesta no autorizada.
There were 19 cases of suspension of the activities of independent media outlets.
SpanishAsí pues, huelga decir que Turquía tiene que reconocer a la República de Chipre.
As such, it goes without saying that Turkey has to recognise the Republic of Cyprus.
SpanishPor lo tanto, huelga decir que comparto su preocupación por estas cuestiones.
It therefore goes without saying that I share your alertness to these matters.
SpanishHuelga decir que la Unión Europea también tiene una responsabilidad común.
It goes without saying that the European Union also has a common responsibility.
SpanishHuelga decir que nuestra primera prioridad tras Copenhague es la ampliación.
It goes without saying that our first priority post Copenhagen is enlargement.
SpanishHuelga decir que mantendrá informado a la Comisión INTA sobre los avances.
It goes without saying that I will keep the INTA Committee updated on progress.
SpanishPor ello, huelga decir que Europa tenía que responder al problema de las inundaciones.
It therefore went without saying that Europe had to respond to the flood problem.
SpanishHuelga decir que respetaremos la voluntad expresada por el pueblo irlandés."
It goes without saying that we will respect the will expressed by the Irish people.'
SpanishHuelga decir que esto supondrá un jarro de agua fría para el turismo en las fronteras.
It goes without saying that this would deal a heavy blow to tourism on the borders.
SpanishHuelga decir que también se planteó la cuestión de los derechos humanos.
It goes without saying that human rights issues, too, were raised at this summit.
SpanishHuelga decir que la Comisión seguirá considerando estas orientaciones.
Needless to say, the Commission will continue to consider these orientations.
SpanishAdemás, huelga decir que unos ingresos constantes son una salvaguardia contra la pobreza.
Moreover, it goes without saying that a steady income is a safeguard against poverty.
SpanishHuelga decirlo, pero no se expone de esta manera en el Reglamento vigente.
That goes without saying, but has not been spelled out as such in the current regulation.
SpanishHuelga decir que podemos incluir en al proceso de seguimiento lo que sea necesario incluir.
Needless to say, we can include in the monitoring process what needs to be included.
SpanishHuelga decir que la salud y la seguridad de nuestros ciudadanos revisten la máxima importancia.
Of course, the health and well-being of our citizens is of paramount importance.
SpanishHuelga decir que estoy muy de acuerdo con lo que acaba de decir el Presidente en ejercicio.
Naturally I very much agree with what the President-in-office has just said.
SpanishEn tercer lugar, huelga decir que queremos una propuesta legislativa al final del día.
Thirdly, it goes without saying that we want a legislative proposal at the end of the day.
SpanishHuelga decir que las ayudas estatales a esta escala han distorsionado la competencia.
But it goes without saying that State aid on this scale created distortions of competition.