Traducción español-inglés para "importar"

ES importar en inglés

importar {vb}
importar {v.t.}
importar {v.intr.}
  1. general
  2. Informática

1. general

Creo que no debería importar siempre la cuota, sino también la calidad.
I think that it not always quota, but also quality, that should also be important.
Es muy importante que dicha autoridad esté creada y en marcha lo antes posible, sin importar dónde se establezca.
It is very important that this authority is up and running as soon as possible, no matter where it is located.
En algunos aspectos, no debe importar qué lugar ocupe, sino que esté aquí y que esté representando una política exterior común.
In some ways, it may not be important where you sit. What is important is that you are here and that you are representing a common foreign policy.

2. Informática

Desplácese al archivo que desea importar y, después, haga clic en Importar.
Navigate to the file you want to import, and then click Import.
Para importar un archivo de preferencias de privacidad de Internet, haga clic en Importar.
To import an Internet Privacy Preferences file, click Import.
Haz clic en el dispositivo desde el cual quieres importar fotos y vídeos, y luego en Importar.
Click the device you want to import photos and videos from, and then click Import.

Sinónimos (español) para "importar":

importar

Ejemplos de uso para "importar" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanishimportar desde un dispositivo
Spanishno importar un bledo
Spanishno importar un bledo
Spanishno importar un bledo
SpanishTenemos que importar el 39% del gas y el 41% de esta cantidad proviene de la CEI.
39% of the gas we use has to be imported and 41% of this comes from the CIS States.
SpanishImportar gráficos a Sibelius es sencillísimo, tanto como arrastrar y soltar.
It’s so easy to import graphics into Sibelius, it’s as simple as drag and drop.
SpanishPara crear varias cuentas al mismo tiempo, vea Importar varias cuentas de usuario.
To create many accounts at the same time, see Import Multiple User Accounts.
SpanishLa verdad es que ya se tiene que importar el 80 % de las proteaginosas que necesitamos.
The fact is that 80% of our protein crop requirement already has to be imported.
SpanishTenemos que importar el 39 % del gas y el 41 % de esta cantidad proviene de la CEI.
39 % of the gas we use has to be imported and 41 % of this comes from the CIS States.
SpanishNos deben importar y nuestros servicios han realizado un amplio estudio.
We should care about it, and our departments have carried out an extensive study.
SpanishSeleccione esta casilla si desea importar todos los registros del archivo Filemaker.
Select this field if you want to import all the data records from the Filemaker file.
SpanishLa prohibición de importar pollos clorados para su consumo debe seguir aplicándose.
The ban on chlorinated chickens for consumption must continue to pertain.
SpanishRepita los pasos 8 y 9 para cada parte de la cinta de vídeo que desee importar.
Repeat steps 8 and 9 for each part of the videotape you want to import.
SpanishPuedes importar calendarios de programas o suscribirte a calendarios en línea.
You can import calendars from programs or subscribe to online calendars.
SpanishRechazamos rotundamente los ALC (sin importar lo mistificados que puedan encontrarse).
We firmly reject the FTAs (no matter how mystifying they are made to seem).
SpanishDespués, podrá importar sus favoritos desde el disco o la unidad flash al nuevo equipo.
You can then import your favorites from the disk or flash drive to the new computer.
SpanishSeleccione una calidad inferior en Importar vídeo al importar vídeo desde una cámara DV.
Choose a lower video setting in Import Video when importing video from a DV camera.
SpanishAyudar a los empleados a ser más productivos, sin importar el idioma o la ubicación.
Help employees work more productively, regardless of language or location
SpanishCreo que no debería importar siempre la cuota, sino también la calidad.
I think that it not always quota, but also quality, that should also be important.