Copa Mundial de Idiomas bab.la 2014

RU
VS
JV
Я тебя люблю! Aku tresnasliramu

¡Vota por tu idioma favorito!

Traducción Español-Inglés para "informe"

¿Querías decir informar?
 

"informe" en inglés

Resultados: 1-27 de 3641

informe {sustantivo}

informe {m} (también: crónica, despacho, noticia, parte)

report {sustantivo}

El resultado sería la presentación al Pleno de un solo informe, más equilibrado.

The result would be the submission of a more balanced, single report to plenary.

No hay solución militar para Afganistán, algo que también se dice en el informe.

There is no military solution for Afghanistan, something the report also states.

Este informe hace las siguientes recomendaciones, que se consideran relevantes:

This report makes the following recommendations, which are considered relevant:

Votar contra todos los tipos de fundamentalismo es el objetivo de este informe.

The aim of this report is to secure a vote against all forms of fundamentalism.

Nuestro Grupo, naturalmente, como habrán comprendido, va a rechazar su informe.

Our group, naturally, as you will have realized, is going to reject his report.

to inform {verbo}

to inform [informed|informed] {vb} (también: to cover, to report, to acquaint)

Informar, prevenir, controlar, anticipar y evitar el desastre humano y social.

We must inform, warn, monitor, anticipate and prevent a human and social disaster.

¿Podría la Comisión informar al Parlamento de si se ha producido alguna novedad?

Can the Commission inform Parliament whether there have been any developments?

Lamento informar al Ministro de que en realidad no ha respondido a mi pregunta.

I regret to inform the Minister that he really has not answered my question.

Lamento informar a los colegas del Grupo Socialista que su zona es la más afectada.

I regret to inform colleagues in the Socialist Group that yours was the target zone.

Podría citar otras muchas iniciativas europeas destinadas a informar a la población.

And you can say the same about many things that Europe does to inform the population.
to inform [informed|informed] {vb} (también: to notify, to report)

Los Estados miembros simplemente estaban obligados a informar, notificar a la Comisión sobre los criterios por los que habían optado.

The Member States were simply obliged to inform, to notify the Commission of which criteria they had chosen.

Sin embargo, la novedad radica en que los países de destino deben notificar activamente a la Comisión que desean recibir los residuos.

However, the new factor is that recipient countries must actively inform the Commission that they wish to receive the waste.

Estoy totalmente de acuerdo con su Señoría cuando afirma que la ciencia debe notificar nuestras decisiones y eso es lo que ha ocurrido en este caso.

I fully agree with the honourable Member when he says that science must inform our decisions and that is what happened in this instance.

Señor Presidente, en primer lugar, quiero notificar que la versión correcta de la enmienda 33, firmada por mí misma y por la Sra. Müller, es la inglesa.

Mr President, I would firstly like to inform you that the correct version of Amendment No 33, signed by myself and Mrs Müller, is the English version.

. (EN) Estoy totalmente de acuerdo con su Señoría cuando afirma que la ciencia debe notificar nuestras decisiones y eso es lo que ha ocurrido en este caso.

I fully agree with the honourable Member when he says that science must inform our decisions and that is what happened in this instance.
to inform [informed|informed] {vb} (también: to acquaint, to tell)

El lema informal casi parecía ser: nos reuniremos sin que nadie se entere.

The informal motto almost seemed to be: we will meet up, and no one will notice.

Estoy enterado de que desde entonces se ha celebrado una reunión informal de ministros de Trabajo en Rotterdam.

I am well aware of the fact that since then there has been an informal meeting between the labour market ministers in Rotterdam.

Nos ha anunciado que la Vicepresidenta, Sra. de Palacio, va a ir a hablar con los presidentes de comisión, nos enteraremos entonces.

We have been informed that Vice-President de Palacio plans to meet committee chairmen. No doubt we shall find out then.

Espero que informen sobre lo que han visto para que el público irlandés se entere de la profunda estima que se siente por nuestro liderazgo.

I hope that they will report back so that the Irish public will be informed of the high esteem in which our leadership is held.

Vemos diferentes actividades, nos enteramos, por ejemplo, de que se están preparando consultas y manifestaciones de la oposición yugoslava en Bruselas.

We see various activities: for example, we have been informed that the Yugoslav Opposition is organising conferences and demonstrations in Brussels.
to inform [informed|informed] {vb} (también: to notify, to advertise)

Nos quejamos de que Rusia tardó cuatro días en avisar a la Comunidad Europea de su accidente.

We complained that Russia took four days to inform the European Community about its accident.

¡Así pues, la única medida social de este informe es la obligación de avisar a los trabajadores de su despido!

The only social measure in this report is therefore the obligation to inform workers that they are going to be made redundant!

Si desea estar informado de las nuevas publicaciones del IESUE, suscríbase al aviso por correo electrónico .

Subscribe to the EUISS email alert to be informed of new publications.

Pero ni estaba previsto ni ha sido avisado y por ello no está presente; eso es lo que puedo decir.

However, this was not scheduled, the Council was not informed and is therefore not present. That is all I have to say.

Se toma nota en el acta y damos aviso a los servicios de seguridad para que, cuanto antes, realicen las gestiones pertinentes.

It will be noted in the Minutes and the security services informed so that they can take appropriate action immediately.

dar parte {vb}

to inform [informed|informed] {vb} (también: to report)
 

Sinónimos

Sinónimos (Español) para "informe":

 

Traducciones similares

Traducciones similares para "informe" - inglés

 

Ejemplos de uso

Ejemplos de uso para "informe" en Inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

En general, lo consideramos un informe positivo y por ello hemos votado a favor.

Overall, we consider it to be positive, and we voted in favour for this reason.

   – Señor Presidente, Señorías, el informe Malmström es un acto de equilibrio.

For Latvia and the other Baltic States the experience was particularly tragic.

La señora Van den Burg y la señora Kauppi han mencionado el informe« Himalaya».

What added value has the European Action Plan provided for the European Union?

Estamos de acuerdo en los puntos fundamentales ilustrados en el informe Moscovici.

Too many people still live in unacceptable conditions in Romania’ s institutions.

Creo que el título del informe contempla justo aquello que realmente pretendemos.

That action plan will include measures to rationalise the state aid framework.

Yo personalmente informé al Presidente lituano de los resultados de este trabajo.

I personally informed the Lithuanian President about the results of this work.

En definitiva, yo creo que la Comisión ha hecho bien presentando este informe.

Finally, I believe that the Commission has done well in presenting this proposal.

Aplaudo la decisión del ponente, Hoang Ngoc, de retirar su nombre del informe.

I applaud the decision of the rapporteur, Hoang Ngoc, to withdraw his name from it.

Creo que hemos podido despachar este informe en un tiempo bastante razonable.

I think we have been able to conclude this case within a very reasonable period.

Para ser honesto, hace unos meses el informe parecía técnicamente insalvable.

To be honest, a few months ago the dossier appeared technically insurmountable.

Esperamos que se nos informe sobre cómo está funcionando dicho sistema electrónico.

We are now waiting for an explanation as to how this electronic system functions.

Por consiguiente, no podemos someter a votación la devolución o no de este informe.

So there is no question of putting referral back of this matter to the vote.

   Señor Presidente, quiero dar las gracias a los ponentes por su excelente informe.

Mr President, I should like to thank the rapporteurs for their excellent work.

   Señor Presidente, quiero dar las gracias a los ponentes por su excelente informe.

   Mr President, I should like to thank the rapporteurs for their excellent work.

El ponente puede contar con el apoyo del Grupo de los Verdes a este informe.

The rapporteur can rely on the commitment of the Green Group towards this dossier.

Espero que se informe de estos sencillos pensamientos a través de las actas.

I hope, even so, that he will be able to read these simple thoughts in the minutes.

Le propongo que se informe de las discusiones que tuvieron lugar en esa conferencia.

I suggest that you look at the discussions which took place during this conference.

Por esta razón hemos votado contra el informe en la Comisión de Asuntos Exteriores.

It was for this reason that we voted against it in the Committee on Foreign Affairs.

Se merece la protección contra los riesgos propuesta por el ponente en este informe.

Farming is a difficult life: long hours, hard work, high investment and many risks.

Señor Presidente, felicito a la ponente del informe por su valioso trabajo.

Mr President, I would like to thank the rapporteur for her invaluable work.
 

Sugiere una nueva traducción en Español-Inglés

¿Hiciste una búsqueda en el diccionario de inglés y no encontraste la expresión que querías? ¿Quizá hay alguna traducción del que no se encuentre en el diccionario de inglés? En los campos de abajo puedes sugerir nuevas entradas para el diccionario inglés.

EspañolEspañol

Sugerencias recientes de los usuarios: sapo, lo que sea, sapiencia, sapiencia, sapiencia

Palabras similares

Incluso más traducciones en el diccionario portugués-español de bab.la.