Traducción español-inglés para "investigador"

ES investigador en inglés

investigador {adj. m}

ES investigador
play_circle_outline
{masculino}

investigador
El mismo investigador principal dirigió siete de los ensayos.
The same investigator was involved in nine of the trials.
Los pacientes o el investigador prefirieron con más frecuencia los AINE que el paracetamol.
The NSAIDs were preferred more often than paracetamol by the patients or the investigator.
Los datos fueron obtenidos por un solo investigador y registrados en un formulario estándar y seguidamente ingresados en Review Manager 4.0.4.
Data were abstracted by a single investigator onto a standard form and analysed by Review Manager.
investigador
El Séptimo Programa Marco creará un investigador europeo libre, independiente y motivado.
Framework Programme 7 will create the free, independent and motivated European researcher.
La UE puede financiar tu formación y desarrollo profesional como investigador de distintas maneras:
EU financing could support your training and career development as a researcher:
Permítanme citar a un investigador en biogeometría:
Allow me to quote a researcher in biogeometry:
investigador (también: detective, perro sabueso)
investigador

Sinónimos (español) para "investigador":

investigador

Ejemplos de uso para "investigador" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Spanishinvestigador clínico asociado
Spanishinvestigador de campo
Spanishinvestigador social del Gobierno
Spanishinvestigador de la escena del crimen
Spanish¿Cómo encontrar un puesto de investigador en otro país?
How do I go about finding a research position in another country?
SpanishPero el impulso investigador del ser humano no puede prohibirse.
However, the human urge to explore cannot be prohibited.
SpanishUn investigador obtuvo los datos de los estudios incluidos y un segundo investigador los verificó.
Data were extracted by one author and checked by another.
SpanishInvestigador-Minembro del CELAT.
Mr. Louis GAGNON, Art historian specialized in Inuit and First Nations art.
SpanishHe sido profesor e investigador en los Estados Unidos.
I have taught and researched in the United States.
SpanishOtto Brunfels, ese famoso investigador en el siglo XIX, atribu�a un poder curandero excepcional a la ortiga.
Otto Brunfels, the celebrated 19th century German scientist, attributed to nettle exceptional healing powers.
SpanishEl revisor fue un investigador activo en esta área y tiene contacto personal con muchos grupos de este ámbito.
The reviewer has been a active trialist in this area and has personal contact with many groups in this field.
SpanishLa mayoría de los datos para esta revisión provienen de datos de pacientes individuales (DPI) proporcionados por el investigador.
The majority of data for this review came from individual patient data (IPD) supplied by the trialists.
SpanishCuando fue posible, se obtuvieron datos de pacientes individuales a partir del investigador responsable de todos los estudios elegibles.
Individual patient data were obtained, where possible, from the responsible trialist for all eligible studies.
SpanishPor otro lado, la condición de investigador no remunerado puede, de alguna forma es cierto, asimilarse a la de formación profesional.
Nonetheless, it is certainly the case that unpaid research and vocational training could be dealt with in a similar way.
Spanish¿Cómo podemos aprovechar al máximo estas oportunidades y cómo podemos aprovechar mejor el potencial investigador de los nuevos Estados miembros?
Research in the Seventh Framework Programme is important to us, certainly in the framework of the Lisbon Strategy.
SpanishEste se titulaba «Una invitación al desastre», y su autor era un tal Arnold Beichman, calificado de «investigador de la Institución Hoover».
This one, entitled 'An invitation to disaster' was written by one Arnold Beichman, described as 'a Hoover Institution research fellow'.
SpanishQuiero asimismo dar las gracias al Comisario Busquin por el modo en el que abrió el debate con nuevas ideas sobre el espacio investigador europeo.
I also want to thank Commissioner Busquin for the way in which he began the discussion with new ideas about the European Research Area.
Spanish¿Cómo podemos aprovechar al máximo estas oportunidades y cómo podemos aprovechar mejor el potencial investigador de los nuevos Estados miembros?
How can we make the most of these opportunities, and how can we improve the way we exploit the research potential of the new Member States?
SpanishEncontramos un método en la propuesta presentada por el investigador Gregor Noll, precisamente acerca de la cual yo he formulado mi pregunta.
The Council has also produced inhumane proposals for border forces and for free zones in third countries where we should keep refugees seeking asylum.
SpanishEn calidad de cirujano oncológico y científico investigador universitario, he leído su informe con mucha atención y apoyo muchas de las propuestas que contiene.
As an oncological surgeon and university research scientist, I read the report very carefully and support many of the proposals it contains.