Cómo se dice "juego de manos" en inglés

ES

"juego de manos" en inglés

ES juego de manos
volume_up
{masculino}

juego de manos (también: prestidigitación, juegos de manos, escamoteo, pase)
volume_up
sleight of hand {sustantivo}
There will be no sleight of hand.
En el debate se ha repetido con asiduidad que esto implicaba algo así como un juego de manos o un cambio de dinero de una olla a otra.
It was repeatedly asserted in the debate that this involved some sleight of hand or shifting of money from one pot to another.
juego de manos (también: presdigitación)

trending_flat
"de prestidigitación"

juego de manos
volume_up
conjuring trick {sustantivo}
What you are presenting to us here is a conjuring trick.

Ejemplos de uso para "juego de manos" en inglés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

SpanishLo que nos ofrecen es un juego de manos.
What you are presenting to us here is a conjuring trick.
SpanishNo habrá ningún juego de manos.
SpanishEn el debate se ha repetido con asiduidad que esto implicaba algo así como un juego de manos o un cambio de dinero de una olla a otra.
It was repeatedly asserted in the debate that this involved some sleight of hand or shifting of money from one pot to another.
Spanishjuego de manos, juego de villanos
Spanishjuego de manos
Spanishjuego de manos
SpanishLlamarla simplemente una ronda de desarrollo sin afrontar realmente las demandas de los países en desarrollo es un juego de manos que no aborda sus verdaderas preocupaciones.
Simply calling it a development round without genuinely addressing the demands of developing countries is a sleight of hand that fails to address their real concerns.